Traduction de "tal o cual es" à anglaise
Tal o cual es
Exemples de traduction
this or what is
En tal caso, ¿cuáles han sido los resultados de esos casos?
If so, what was the outcome of such cases?
Sabemos lo que tales cambios entrañan.
We know what is involved in such changes.
vi) ¿Cuáles son los efectos de tal aceptación?
(vi) What are the effects of such acceptance?
Todo no es ni de lejos tal como se ha declarado.
Everything is far from corresponding to what was declared.
Y en tal caso, ¿en qué circunstancias?
If so, under what circumstances?
El orador pregunta en que situación se encuentra tal iniciativa.
What was the status of that initiative?
—¿Pero esto qué es? ¿Qué tal?
What’s going on here?
El hombre es tal cual lo ha hecho Dios y tal cual lo conocemos.
Man is what God made him to be and what we know him to be.
Tal vez fuera por eso.
And perhaps that was what it was.
Tal era lo que sucedía.
This was what happened.
Lo habríamos amado tal como era.
Loved it for what it was.
Tómatelo tal y como es.
Take it for what it is.
– De qué tal ha ido. – ¿El qué?
          'How what was?'
«¿Qué tal, Juanito?» «¿Qué tal, hombre, qué tal
Que tal Juanito? Que tal, hombre, que tal?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test