Phrases de contexte similaires
Exemples de traduction
nom
La tabla seguirá ampliándose para realizar análisis y comparaciones así como para extraer conclusiones sobre el rendimiento de los países y el rendimiento regional.
It will continue to be used to carry out analyses and comparisons, as well as to draw conclusions on country and regional performances.
En la tabla siguiente se muestran los objetivos de cada apartado de la encuesta, y el Apéndice 5 de este manual contiene el formulario de un cuestionario para compilar la información del Anexo F, que serviría de guía para que las Partes elaboren el cuestionario específico para el producto químico en cuestión.
The following chart shows the objective of each proposed section of the survey, and Appendix 5 of this handbook presents a general format of a questionnaire to compile the information for Annex F. This format would serve as a guide for each Party to draw up the specific questionnaire for the chemical under consideration.
52. Los principios de género se observan también en la elaboración de todos los materiales didácticos, libros de texto, carteles, ayudas visuales y tablas, así como en la preparación de los programas de estudio.
52. Gender perspectives are also applied when developing all teaching materials, textbooks, posters, visual aids and charts and in drawing up school curricula.
La batalla fue descomunal y violenta, pero terminó en tablas.
The battle was huge and violent, but it ended in a draw.
Encontraron a Beauchamp y a Campbell que terminaban su partida en tablas.
They found Beauchamp and Campbell ending their game in a draw.
Oyeron que les llamaban para la cena. —¿Tablas? —dijo Timmy.
They heard the call for dinner. “Draw?” said Timmy.
nom
Ahora bien, la situación prolongada de tablas sobre la aplicación del documento CD/1864 ha llevado al Secretario General a desarrollar la idea de una reunión de alto nivel.
Now the protracted stalemate over the implementation of CD/1864 has led the Secretary-General to develop the idea of a high-level meeting.
La Conferencia de las Partes únicamente podrá dar buenos resultados si logramos evitar que haya tablas entre los dos.
A successful outcome of the Review Conference will be possible only if we manage to avoid a stalemate between the two.
Pero si Stalin tiene también una bomba en su bolsillo, son tablas.
But if Stalin has a bomb in his pocket, too, it's a stalemate.
El general, nuestra posición tiene aplicación, excepto las ofertas sólo unas tablas.
General, our position holds, but offers only a stalemate.
Pero acabó en tablas... y la Familia perdió a tres.
But it ended up a stalemate... with the Family down three pawns.
¿Y si en los próximos días se registrara una situación de tablas?
What if the next few days turn into a stalemate?
Sonreí dulcemente. Al final seguíamos en tablas;
I smiled sweetly. In the end the stalemate still stood;
No deje que la engañe esta situación de tablas temporales, Primera Consejera.
“Don’t be misled by this temporary stalemate, First Councilor.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test