Traduction de "son milagros" à anglaise
Son milagros
Exemples de traduction
they are miracles
Este es el milagro del Presidente Mandela.
This is the miracle of President Mandela.
Fue casi un milagro que no murieran más.
It was nothing short of a miracle that there were not more.
No esperamos milagros; no pedimos milagros; queremos reciprocidad.
We do not expect miracles, we are not asking for miracles, we want reciprocity.
Hablamos del milagro que es Sudáfrica.
We spoke of the miracle that is South Africa.
El informe de 1993 del Banco Mundial titulado “El milagro del Asia oriental” reveló que el milagro después de todo no era un milagro.
The World Bank's 1993 report entitled “The East Asian Miracle” reveals that the miracle was not so much a miracle after all.
Pero no hay milagros.
But there are no miracles.
Es un momento de milagros.
It is a moment of miracles.
Ello requeriría un milagro.
It would need a miracle.
De milagro, pues, estoy aquí.
So by a miracle I am here today.
Y, milagro de milagros, tiene razón.
And miracle of miracles, she's right.
Y, milagro de milagros, todos estaban vivos.
Miracle of miracles, all of them survived.
Milagro, milagro, clamaba el Obispo.
A miracle, a miracle! the Bishop clamored.
Milagros, milagros —gritó Simón—.
       'Miracles, miracles,' Simon cried.
Las vacunas son milagros.
Vaccines are miracles.
¿Y si son milagros, Mack?
What if these are miracles, Mack?
Cuando pisas una mina que no explota... esquirlas de granada recorren la trinchera... y el tipo junto a vos muere... son milagros.
When you step on a mine that doesn't explode... grenade splinters hit the pit... and the guy next to you dies... these are miracles.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test