Traduction de "son documentos" à anglaise
Exemples de traduction
El documento se distribuye como documento de información a las Partes.
The document is circulated as an information document to the Parties.
Documentación de antecedentes sobre la aplicación de las disposiciones del Tratado (7 documentos); documentos oficiales (40 documentos; 30 documentos de trabajo); documento final de la Conferencia de examen (2000);
Background documentation on the implementation of the provisions of the Treaty (7 documents); official documents (40 documents; 30 working papers); final document of the Review Conference (2000);
B. Otros documentos, incluidos documentos
B. Other documents, including documents submitted by
El Presidente (interpretación del inglés): El documento será un documento de información, no un documento oficioso.
The Chairman: The document will be an information document, not an informal document.
B. Otros documentos, incluidos documentos presentados
B. Other documents, including documents
¿Hubo algún intercambio de documentos? —¿Documentos?
Did any documents change hands?’ ‘Documents?
¿Esos son los documentos?
These the documents?
– Pero los documentos
‘But the documents —?’
—Pero no en los documentos.
‘But not in the documents.’
Si hay documentos, queremos copias de esos documentos.
If there are documents, we want copies of those documents.
El Corán es un documento científico, un documento de pensamiento racional.
The Qur’ān is a document of science, a document of rational thought.
—¿Qué son esos documentos?
What are these documents?
Estaba todo en los documentos.
It was all there in the documents.
Son documentos cruciales clasificados altamente secretos.
These are documents classified top secret.
Las pinturas son documentos.
Paintings are documents.
Estos son documentos de las aplicaciones encontradas en este mes..
These are documents of applications found in this month.
Son documentos que no pudimos relacionar...
COOPER: These are documents we can't connect...
Como dijo Hockney, las pinturas son documentos, y aquí hay un poco de evidencia.
As Hockney said, paintings are documents, and here's a little bit of evidence.
Esto son documentos de una emisora de radio.
These are documents from an FM radio station.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test