Traduction de "son atrasados" à anglaise
Son atrasados
Exemples de traduction
La recomendación del Departamento de Justicia al Presidente está atrasada sin justificación.
The Department of Justice is now inexcusably late with a recommendation to the President.
Me refiero a los pagos atrasados de muchos Estados Miembros.
I refer to late payments by many Member States.
Porcentaje de documentos atrasados
Percentage late
La cuestión de los pagos atrasados mejoró en 2007 y 2008.
The issue of late arrears has improved in 2007 and 2008.
Recargos/multas por pago atrasado
Late payment penalty/fines
Pagos insuficientes o pagos atrasados de contribuciones
Underpayment or late payment of contributions
Lista de informes atrasados
List of late reportsa
Se cobran intereses sobre los pagos atrasados.
Charges of interest on late payments.
El informe inicial más atrasado tiene 21 años de demora, y el informe periódico más atrasado, 24 años de retraso.
The most overdue initial report was 21 years late and the most overdue periodic report was 24 years late.
Llegué un poco atrasado.
I got to the inquest a little late;
–Ya vamos muy atrasados
“We’re already running pretty late-”
Pero Georg Rainer estaba atrasado.
But Georg Rainer was late.
Ya estamos atrasados diez minutos.
We’re ten minutes late as it is.
—Un regalo de cumpleaños atrasado.
“It’s a late birthday present.”
—dijo—. Estoy atrasada para mi consulta.
"I'm late for my appointment.
En ese sentido, ya iban muy atrasados.
In that sense, they were already too late.
—Estás atrasada, Sally —dijo.
‘You’re late, Sally,’ she said.
Estoy atrasado —se volvió a Randy—.
I’m late now.’ He turned to Randy.
they are overdue
Informes atrasados
Overdue reports
A. Informes atrasados
A. Overdue reports
Ninguna está atrasada.
None is overdue.
Iba atrasado con el alquiler. Acepté.
The rent was overdue. I accepted.
Fassett tenía razón. Los papeles estaban atrasados.
Fassett was right. The filing was overdue.
Holly no le había dicho que su período se había atrasado.
Holly had not revealed that her period was overdue.
Algunos expertos dicen que el cambio va atrasado.
Some experts say a shift is overdue.
El importe del pago atrasado que adeuda es, por lo tanto, de 95,40 libras.
The balance currently overdue is therefore £95.40.
Está desmoralizado, tiene muchísimo trabajo atrasado.
He feels helpless, he has so much work overdue.
En aquel momento debía siete peniques de cuotas atrasadas.
At that moment, I owed sevenpence in overdue fees.
Cuando LaPointe entra, Guttmann está mecanografiando un informe atrasado.
Guttmann is typing out an overdue report when LaPointe enters.
No estaba atrasado en el pago de las facturas, y eso me hizo sentirme firme y seguro.
Neither was overdue, and it made me feel dominant and controlled.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test