Traduction de "solo no" à anglaise
Exemples de traduction
Es más probable que un hombre solo y un padre solo tenga una casa (52%) que una mujer en las mismas condiciones (29%).
Men alone and fathers alone are more likely to own houses (52 percent) than women (29 percent).
Schindler no estuvo solo.
Schindler was not alone.
Dicho Ministerio no está solo en este sentido.
The above Ministry is not alone.
El pequeño de la familia está solo.
The little one is all alone.
ayuda no remunerada/solo
Unpaid Help/Alone
Adulto solo (pensionado)
Person living alone (pensioner)
Pero esto no es suficiente por sí solo.
But that alone is not enough.
Los pueblos saben que estos desafíos no pueden ser enfrentados por un solo país o por un solo gobierno.
People know that these challenges cannot be met by one country alone, or by government alone.
Adulto solo (no pensionado)
Person living alone (not pensioner)
Sin embargo, esto por sí solo no basta.
However, this alone is not sufficient.
Solo no la encontrarás.
Not alone you won't.
- No es solo, no estás!
- Not alone, you're not!
No Hannah, solo no.
No, Hannah. Not alone.
Solo no puedes.
Not alone you can't.
Solo no, señor Embajador.
Not alone, Mr. Ambassador.
Tal vez solo no.
Maybe not alone.
Bueno, me parece que solo no.
But not alone.
¡Solo, solo, la amargura de hallarse solo!
Alone, alone, the bitterness of being alone!
Estaréis solo, completamente solo. —Estoy solo.
You will be alone, quite alone.’ ‘I am alone.
Comer solo, dormir solo, morir solo.
Eating alone, sleeping alone, dying alone.
¡Ya no estoy solo…, ya no estoy solo!
No longer alone… no longer alone!
Ahora estaba solo, muy solo.
He was alone - alone.
Solo, o aparentemente solo.
Alone, or apparently alone.
Así no estarías solo. —¿Solo?
So you’re not alone.” “Alone?”
Estaba solo, completamente solo...
He was alone … completely alone
Esto es tan solo sentido común.
This is just common sense.
Ya no se trata solo de "ellos", se trata de "nosotros".
It is no longer just about "them" ... It is about "us".
Les daré solo una cifra.
I will give you just one figure.
Tan solo es una sugerencia.
That is just a suggestion.
Solo tenemos que actuar.
We just need to act.
Solo no ahora.
Just not now.
Solo no podrás.
You're just not.
Solo no aquí.
Just not here.
Solo no probado.
Just not proven.
Yo solo no...
I'm just not...
Solo no todavía.
Just not yet.
Solo, no muy bien.
Just not great.
Eso solo no--
It's just not--
¡Solo no a mí!
Just not me!
Solo... no tanto.
Just... not that far up.
Solosolo un poco más.
Justjust hold on.”
Solo algunas, solo algunas.
Just a few, just a few.”
¿Solo un mes, solo una semana, solo un poco más?
just a month, just a week, just a little more?
Solo con comer, solo con descansar.
Just eat, just stand easy.
Eran solo palabras, solo cláusulas.
They were just words, just clauses.
Déjame solosolo un segundo…
Just . . . just give me a second . . .
El Plan de Acción solo será, y solo puede ser, eficaz en la medida en que sea aplicado.
The Action Plan will only be, and can only be, as good as its implementation.
No (solo firma)
No (signature only)
Solo públicas
Public only
Solo en 2012
Only in 2012
Hay facultades que solo los gobiernos pueden ejercer, políticas que solo los gobiernos pueden imponer y aplicar y resultados que solo los gobiernos pueden alcanzar.
There are powers that only Governments can exercise, policies that only Governments can mandate and enforce, and results that only Governments can achieve.
Solo qataríes
Qataris only
En un caso, fue solo financiero, y en otro, solo técnico.
In one case it was only financial, and in one case only technical.
No solo no te soporta.
Not only can't he stand you.
No solo no tiene entrenamiento, es inestable.
Not only is he untrained, he's unstable.
Eso no solo no suena a diversión...
That not only doesn't sound like fun...
No solo no lo sé, no me importa.
Not only don't I know, I don't care.
No solo no sabes nada, también eres idiota.
Not only are you ignorant, but an idiot too.
Era solo un compañero, solo un…
He was only a comrade, only a—
Pero solo unos pocos y solo caballería.
But only some and only cavalry.
Solo en el bosque estaría a salvo, solo en el…
Only in the forest was there cover, only in—
¿Pero tú no tienes solo diecinueve años? —¿Solo?
“Aren’t you only nineteen?” “Only?
Pero solo durante el almuerzo y solo con su novio.
But only at lunch, and only with her fiance.
Solo ella, solo yo. Ella era celosa, pero yo también lo era.
Only she, only me. She was jealous but so was I.
Solo Jacob puede hacerlo, y solo para mí, y solo porque estamos de alguna manera unidos.
Only Jacob does that, and only for me, and only because we’re tangled.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test