Exemples de traduction
No tienes que ser mezquino.
You don't have to be mean.
- ¡Ser mezquino sin medium!
- - Medium without being mean! -
Ese señor también resultó ser mezquino.
That monsieur too turned out to be mean
Mira no queremos ser mezquinos.
Look, we're not trying to be mean.
¿Aprendiste a ser mezquino?
You've learned to be mean?
Deberías ser mezquino.
You should be mean.
No intento ser mezquina.
I'm not trying to be mean.
No trataba de ser mezquina.
I wasn't trying to be mean.
—Mira, no quiero ser mezquina.
‘Look, I don’t want to be mean.
Porque si fuera así, sería un ser mezquino.
Because if so he would have to be mean.
Y podía ser mezquino con sus esclavos.
And he could be mean to his galley slaves.
¿Qué extranjero bravucón le había dicho eso a él, para ridiculizarlo y para mostrarle cómo ser mezquino?
What bullying foreigner said that to him, to sour him and show him how to be mean?