Traduction de "ser justo" à anglaise
Exemples de traduction
Dejeme ser justo.
Let's be fair.
Puedo ser justo.
I can be fair.
Para ser justos... para ser justos...
Alright, to be fair, to be fair.
No está diseñado para ser justo.
It is not meant to be fair.
Pero para ser justos, con nadie.
But to be fair, no one.
Para ser justos, todos la tenemos.
To be fair, we all do.
Pero puedo ser justo y más que justo.
But I can be fair and more than fair.
Te prometo ser justa.
“I promise to be fair.”
Hay que ser justos con los venusianos.
Let’s be fair to the Veenies.
Pero intentemos ser justos.
“But let’s try to be fair.
Aunque, para ser justos, lo hicieron.
But, to be fair, they did.
Lo que no deja de ser justo, supongo.
Which is fair enough, I suppose.’ Of course it is fair enough.
Queremos ser justos.
We want to be just.
Estás yendo para ser justo bien.
You're gonna be just fine.
Las cosas deben ser justas.
Things must be just.
Y cuando suceda, ¿serás justo?".
Then will you be just?
Mire, debe ser justa.
Now, you must be just.
Va a ser justo así.
It'd be just like that.
No podemos permitirnos ser justos.
We can't afford to be just.
- Debe ser justo ahí.
Should be just there.
Que necesita ser justo.
To be just.
—Sí, pero hay que ser justo con ella.
Yes, but one must be just to her!
Tenía que ser justo en el momento adecuado.
It had to be just the right moment.
Pero no estaba de humor para ser justa con nadie.
But she was not in a mood to be just to anybody.
—Podría ser justo lo que necesita.
It could be just what he needs.
me resulta difícil ser justo con él.
I can hardly be just to him.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test