Traduction de "ser impuesto" à anglaise
Ser impuesto
Exemples de traduction
Su carta sugiere muchas restricciones para ser impuestas en tiempos de guerra, y esto puedo entenderlo. Pero la oportunidad de celebrar de nuevo misa en la Catedral de Wawel debería ser vista con gran placer por Su Santidad y por la Iglesia de Roma.
Your letter suggested many restrictions must be imposed in times of war, and this I do understand, but the opportunity to celebrate mass once again at WaweI cathedral would be viewed with great favor by His holiness and the Church of Rome.
¿Esto sólo es algo que Tlacaelel inventó, o realmente es el hecho de que tuvo un sueño por el cual este régimen nuevo y brutal de alguna manera tenía que ser impuesto a su gente?
Is this just something Tlacaelel invented, or is it really the fact that he had a dream whereby this new and brutal regime somehow had to be imposed upon his people?
La templanza no puede ser impuesta a las personas.
Temperance cannot be imposed upon people.
Tal búsqueda no puede ser impuesta.
Such a quest can't be imposed.
Hermano Lui... El castigo debe ser impuesto.
Brother Lui... punishment should be imposed.
Para algunos, trátese de individuos o de sociedades, resulta evidente que el orden debe ser impuesto, legislado y mantenido —grabado a fuego— desde arriba.
To some, individuals and societies alike, it is manifest that this order must be imposed, legislated, and enforced—impressed—from above.
Su mente empezó a imaginar los diferentes castigos que podrían ser impuestos a Ner’zhul cuando un repentino y ruidoso trueno los hizo gritar de la sorpresa.
His mind was wandering, considering various torments that might be imposed upon Ner'zhul, when a sudden loud crack of thunder made them both gasp aloud.
Ulrich conocía naturalmente la diferencia que se establece entre leyes naturales y leyes morales, siendo las primeras copiadas de la naturaleza amoral, mientras que las segundas deben ser impuestas a la naturaleza humana, menos tenaz.
He was of course aware of the distinction between natural and moral laws, that the first are derived from observing amoral nature, while the second have to be imposed on less stubborn human nature;
A diferencia de las colonias españolas del Nuevo Mundo —y de los territorios que Francia había reclamado, aun sin apenas colonizarlos, a orillas de los Grandes Lagos y de los ríos San Lorenzo, Ohio y Mississippi—, en la sociedad angloamericana «era más probable que las instituciones políticas y administrativas evolucionasen de abajo arriba, en lugar de ser impuestas por la autoridad».[349] Esto era lo que hacía de la América británica un batiburrillo, pero también un complejo sistema adaptativo. Los teóricos afirman que este tipo de sistemas prosperan debido a la necesidad de responder con cierta frecuencia —aunque no demasiada— a los imprevistos.
In contrast to Spain’s “new world” colonies—and to the territories that France, more recently, had claimed (but barely settled) along the banks of the St. Lawrence, the Great Lakes, and the Ohio and Mississippi rivers—British America “was a society whose political and administrative institutions were more likely to evolve from below than to be imposed from above.”10 That made it a hodgepodge, but also a complex adaptive system. Such systems thrive, theorists tell us, from the need to respond frequently—but not too frequently—to the unforeseen.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test