Traduction de "ser finita" à anglaise
Ser finita
Exemples de traduction
Dada la capacidad de cambio, del aumento del amor y los afectos, dado que entre dos personas, cada equación de amor, es compleja, la idea de que el descubrimiento sea de cosas en común, pueda ser finita, me parece que carece de toda lógica,
Given the capacity for change, for love, to grow, to nurture change. Given how every equation of love is compounded when two people unite. I mean, the idea that discovery, commonalities or differences could be finite...
La pasión de Jean-Pierre por la música le dio una profunda visión cósmica... que el universo parece ser finito.
Jean-Pierre's passion for music gave him a profound cosmic insight -- that the Universe appears to be finite.
Pero el infinito universo en que vivimos nunca dejará de ser infinito, mientras que nuestro conocimiento nunca dejará de ser finito, limitado, a pesar de todas las cosas nuevas que aprendemos.
But the infinite universe we live in will never cease to be infinite, while our knowledge will never cease to be finite, limited, in spite of all the new things we learn.
Pero no hay razón para que además no pueda ser finita y esté enrollada sobre sí misma
But there's no reason it can't also be finite and curled up on itself.
El número de permutaciones debe de ser finito.
The number of permutations must be finite.
Feynman volvió a su despacho, seguro de que el cálculo correcto debería ser finito.
Feynman went back to his room, certain that the correct calculation should be finite.
Empezó como un único punto en el Big Bang, y luego se expandió a un ritmo finito durante unos 13 mil millones de años, de modo que debe ser finito.
It started as a single point in the Big Bang, and then expanded at a finite rate for about 13 billion years, so it has to be finite.
Sólo pueden aprehenderse las cosas que son iguales entre sí: cuando dejas de ser finito, devienes uno con lo infinito.
Like can only apprehend like, when you thus cease to be finite, you become one with the infinite.
Creen que la diversidad de las leyes naturales que pueden descubrirse y de los fenómenos ha de ser finita, pudiendo resumirse en una teoría unificada…, y que no estamos lejos de esa teoría actualmente.
They think the variety of discoverable natural laws and phenomena must be finite, all to be summed up in one unified theory — and that we’re not far from that theory today.
Las ondas largas podían ser interesantes, sí, pero, para quienes deseaban el fin del capitalismo, el patrón fundamental tenía que buscarse en el ciclo vital completo del capitalismo, que a la fuerza tenía que ser finito.
Long waves were interesting, but to those who desired the end of capitalism, the most vital pattern of all was capitalism’s complete lifecycle, which must surely be finite.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test