Traduction de "ser evasivo" à anglaise
Exemples de traduction
Y no sé si es su imaginación o no... que las luces parecen ser evasivas.
The lights seem to be elusive.
Por eso en la conversación los indios pueden ser evasivos e irritantes.
So in conversation Indians can be elusive and infuriating.
- Ay, deja de ser evasivo.
- Oh, stop being coy.
No tiene que ser evasivo.
No need to be coy.
No quiero ser evasiva, creo que ahora estoy enferma.
And I don't want to be coy, but I think I have V.D. now.
No es para ser evasivo, pero no se lo puedo decir.
Not to be coy, but I can't tell you that.
Pero no se lo dije ya que quería ser evasiva y dije:
But I didn't say it. I wanted to be coy, so I said,
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test