Traduction de "sentarse en la ventana" à anglaise
Sentarse en la ventana
  • sit in the window
Exemples de traduction
sit in the window
Se rió de mi azoramiento y fue a sentarse en la ventana que dominaba las dependencias del patio.
She laughed at my embarrassment, then went to sit in the window that overlooked the compound.
Le agradaba sentarse bajo la ventana, de espaldas a ésta y con la cara en sombras.
He liked to sit under the window, with his back to it and his face in shadow.
Sabía que la tenía cautiva: no podía moverse, ni siquiera sentarse a la ventana para contemplar las brumas.
He knew that he had her captive; she couldn’t hide, or even sit at the window, staring out into the mists.
Shar había vuelto a sentarse en la ventana, palmeándose las rodillas, y observando el ir y venir de formas imprecisas en la penumbrosa profundidad.
Shar had resumed sitting on the window sill, clasping his knees, watching the come and go of dim shapes in the lighted gulf.
Si me fuera imposible volver aquí antes de la noche, tenga la bondad de sentarse a la ventana, señora, y vigile la casa un poco antes de que enciendan las farolas.
In case I find it impossible to get back here before dusk, please to sit near the window, ma'am, and watch the house, a little before they light the street-lamps.
La vieja reina solía sentarse ante una ventana que daba al mar, reflexionando sobre el futuro. Estaba desterrada de Epiro, pero aún le quedaba el muchacho. Tenía sesenta años;
She would sit in a window that looked on the eastward sea, considering the future. She was exiled now from Epiros; but there was still the boy. She was sixty;
Sus compañeras decían que era la habitación de la ventana redonda, que daba hacia el pueblo, y que Eve podía sentarse a la ventana y ver dónde iban todos y quién les acompañaba.
The girls said it was the room with the round window that faced down the town and that Eve could sit at the window and watch everyone and where they went and who they were with.
Desde luego, ningún gato se aventuraba en la iglesia, con todos esos perros. Pero había uno que solía sentarse ante la ventana de una casa, frente a la iglesia, y hacía muecas cuando salían los fieles.
Of course no cat dared come into the church with all those dogs around, but there was one who used to sit in the window of a house opposite and sneer when the congregation came out.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test