Traduction de "secuencias de palabras" à anglaise
Exemples de traduction
No sólo se puede conceder una protección a los diseños, sino también, por ejemplo, a secuencias de palabras de manera que se puedan incluir nombres de clanes y tribus.
Not only designs, but sequences of words can be given trademark protection, so that, for example, clan and tribal names might be included.
Mi secuencia de palabras tiene sentido.
That sequence of words I said made perfect sense.
Debo trasladar en una secuencia de palabras el impacto de una visión instantánea;
I have to put the impact of an instantaneous vision into a sequence of words;
Esos espasmos delimitados que son las ocurrencias constituyen un intento de desafiar el carácter temporal del discurso, convirtiendo las secuencias de palabras en objetos discretos.
The bon mot’s spasms of delimitation are attempts to defy the temporal character of speech, turning sequences of words into discrete objets.
—Nick Cruickshank no puede creer que no sea capaz de juntar una mínima secuencia de palabras que representen de modo preciso lo que piensa.
Nick Cruickshank can’t believe he’s incapable of putting together even the shortest sequence of words to accurately convey his thoughts.
Grandgent sobre este pasaje: «Dios es el Libro del Universo.» A lo que responde otro comentarista —no recuerdo cuál—, diciendo: «Esta es una idea platónica.» Platónica o lo que fuera, esa secuencia de palabras me había dado un marco, había hecho de mí lo que soy; ésa era mi fuente, esa visión, esa imagen definitiva.
Grandgent comments on this passage: "God is the Book of the Universe." To which another commentator-I forget which one-said, "This is a Platonist notion." Platonist or otherwise, this is the sequences of words that framed me, that made me what I am: this is my source, this vision and report, this view of final things.
Para el estudioso holandés Jan Gonda, es un nombre general que alude a unas secuencias de palabras que «se cree que tienen una eficacia mágica, religiosa o espiritual, [y] son recitadas, pronunciadas o cantadas en el ritual védico».97 El mantra no tiene relación con la oración, que utiliza el lenguaje humano para acercar lo trascendente a nuestra comprensión conceptual, y no tiene nada en común con las narraciones de la escritura sagrada, que personifican lo divino.
For the Dutch scholar Jan Gonda it is a general name for sequences of words that ‘are believed to have magical, religious or spiritual efficacy [and] are recited, muttered, or sung in Vedic ritual’.97 Mantra bears no relation to prayer, which uses human language to bring the transcendent within our conceptual grasp, and has nothing in common with scriptural narrative that personalises the divine.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test