Traduction de "sea mayor" à anglaise
Exemples de traduction
Trabajadores mayores
Older workers
Adultos mayores
Older persons
Mujeres mayores
Older women
a) Adultos mayores;
(a) Older adults;
¿Como el problema de que tu novio sea mayor que tu padre?
Like the problem of your boyfriend being older than your dad?
El ministro me dijo que es tradición que el padrino sea mayor que el novio.
The minister just told me that it's tradition for the bestisch mensch to be older than the groom.
Puede ser que sea mayor que usted, Profesor.
He could very well be older than you, Professor.
Puede que sea mayor que tú, pero no soy así de vieja.
You know, I may be older than you, but I am not that old.
¿A ti que te parece que sea mayor?
What'd you think about him being older?
No es idóneo que la mujer sea mayor.
It's not right for the wife to be older.
Es importante que ella sea mayor y que sepamos con quién está.
It's important that she be older and for us to know who she's with.
No creo que sea mayor que nosotros.
I don't think she'd be older than us.
Yo quizás sea mayor, pero definitivamente no más sabia.
Hmm, I might be older, but I am definitely not wiser.
Y estaba mayor. Todos estaban haciéndose mayores.
And older. They were all getting older.
La mayor parte eran viejas, mucho mayores que ella.
Most were older than she was, older by a great deal.
Nosotros somos mayores. BILL No, señor Johnny, porque yo soy más mayor que nadie.
Oh, older yourself. Giants are older. BILL
Pero quería ser mayor, tan mayor como sus hermanos.
She wanted to be older, as her brothers were older.
Cuanto mayor se hace mi hija, mayor me hago yo.
The older my child gets, the older I become.
Jon era mayor..., siete años mayor que yo.
Jon was older, you know—seven years older than me.
—Ya, pero era mucho mayor que yo.
'eh, but she was older."
Las mujeres: Mayor participación, mayores riesgos
Women: greater participation, greater risks
Esta mayor inestabilidad es una manifestación de la mayor vulnerabilidad de estos países.
This greater volatility is a manifestation of these countries’ greater vulnerability.
Una mayor coherencia en las respuestas sería una señal de una mayor coherencia en las clasificaciones.
Greater convergence of responses would indicate a greater convergence of classifications.
Se tiende hacia una mayor privatización y una mayor flexibilidad de las prácticas laborales.
The trend was towards greater privatization and greater flexibility in work practices.
Cuanto mayor es la diferencia en la distribución de los ingresos mayor es la diferencia de oportunidades.
The greater the difference in income distribution, the greater the difference in opportunity.
Hoy en día, el disfrute de una mayor seguridad está supeditado a una mayor inclusión, no exclusión.
Greater security today is contingent on greater inclusiveness, not exclusiveness.
Cuanto mayor sea el agravio, mayor es la importancia del acceso a la justicia.
36. The greater the grievance, the greater the importance of access to justice.
No conozco mayor distorsión de los valores o mayor extravío de las prioridades.
I know of no greater perversion of values and no greater misplacement of priorities.
Sin embargo, una mayor implicación en este proceso conlleva una mayor responsabilidad.
However, greater ownership of this process carries with it greater responsibility.
Hombres cuya inversión en mi gobierno sea mayor que el oro en sus bolsillos.
I will need champions and a marshal-- men whose investment in my rule is greater than the gold in their purses.
El amor a un marido que sea mayor, y es por eso que te estoy suplicando:
Love to a husband is greater, and that's why I'm pleading you:
A menos que el índice de compresión espacial sea mayor que 5.62% o la nave esté a menos de dos pársecs de un campo de distorsión gravimétricas de clase C.
"Unless the spatial-compression index is greater than 5.62%... "or the ship is within two parsecs... "of a Class-C gravimetric field distortion."
Puede que su necesidad de oro sea mayor que mi necesidad de...
Well, perhaps, your need for gold is greater than my need for...
Y cuanto mayor es la experiencia, tanto mayor la habilidad.
And the greater the experience, the greater the skill.
Cuanto mayor es el poder, mayor es la vulnerabilidad.
The greater the power, the greater the vulnerability.
En Sackett Street reinaba mayor calor, mayor libertad, mayor hospitalidad.
A greater warmth, a greater freedom, a greater hospitality reigned in Sackett Street.
A mayor inversión, mayor ganancia emocional.
The greater the investment, the greater the emotional return.
Cuanto mayor es la anticipación, mayor es el pico de dopamina.
The greater the anticipation, the greater the dopamine spike.
—Su mayor longevidad les otorga una mayor perspectiva…
‘Their greater lifespan gives them greater perspective...’
El sexto. Cada vez me movía a mayor y mayor velocidad.
The sixth. Moving with greater and greater speed.
HIX .—Y cuanto mayor es el sufrimiento, mayor es la virtud.
HIX: And the greater the suffering, the greater our virtue.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test