Traduction de "sea difícil demostrar" à anglaise
Sea difícil demostrar
  • be hard to prove
  • it is difficult to prove
Exemples de traduction
be hard to prove
Por otra parte, es difícil demostrar la intención del autor o fotógrafo, y la excitación sexual del público consumidor no puede "medirse" con seriedad.
The intention of the author or photographer is, on the other hand, hard to prove and the sexual arousal of the consuming public cannot seriously be "measured".
Aunque es difícil demostrar los beneficios del procesamiento de los cárteles para los pobres, el Brasil tiene un logro ejemplar que ofrecer al respecto.
Although it is hard to prove the benefits of prosecuting cartels for the poor, Brazil provides a success story.
Según una opinión, era difícil demostrar el elemento de intención, que por lo tanto quedaba abierto a interpretación.
Thus, in one view, the element of intent could be hard to prove and was thus susceptible to interpretation.
—Es difícil demostrar que no; que no es algo.
It's hard to prove a negative, that it isn't something.
Fuera de las clases de matemáticas, es difícil demostrar un negativo.
Outside of math classes, it’s hard to prove a negative.
No es probable, de hecho no es creíble, pero ya veo que nos va a resultar muy difícil demostrar otra cosa.
It’s not likely—in fact, it’s not credible—but I can see it’s going to be very hard to prove anything different.
Sería muy difícil demostrar mi inocencia —y la de Papa— desde dentro de una celda o con la cabeza bajo el hacha del verdugo.
It would be very hard to prove my innocence—and Papa’s—from inside a prison cell or with my head on the chopping block.
Y si algo sé de esos frailes agustinos es que la falsificación será excelente y muy difícil demostrar lo contrario, sobre todo si todos juran que la encontraron en los archivos del monasterio.
And if I know anything about those Austin friars, I know this: it will be an excellent forgery, and hard to prove, particularly if they all swear they found it in the monastic records.
Después de todo, el cortador de azúcar pertenecía a mistress Summerhayes, la cual era, por añadidura, como él no ignoraba, hija adoptiva. Le resultaría difícil demostrar que no era hija de Eva Kane.
After all, the sugar hammer was hers, and Mrs. Summerhayes was, he knew, an adopted child and might find it hard to prove she was not Eva Kane’s daughter.
Y cuando unas personas (ninguna de las anteriores, nos apresuramos a señalar) afirman que el Gran Cañón es evidencia de la inundación de Noé -un notable incidente reciente- no es muy difícil demostrar que se equivocan.
And when people (none of the above, we hasten to point out) claim that the Grand Canyon is evidence for Noah's flood - a notorious recent incident - it's not terribly hard to prove them wrong.
Como dijo Mike Gitlin: «Es extremadamente difícil demostrar que cualquier bróker o comercial no está realizando sus operaciones buscando el mayor beneficio posible para su cliente, porque literalmente no se podía VER lo que estaban haciendo».
As Mike Gitlin said, “It’s just very hard to prove that any broker-dealer is routing the trades to someplace other than the place that is best for you. You couldn’t SEE what any given broker was doing.”
it is difficult to prove
Era sumamente difícil demostrar que había una discriminación salarial.
It was extremely difficult to prove wage discrimination.
Es difícil demostrar que la fragmentación se realiza con fines fiscales y no por cualquier otro motivo justificado.
It is difficult to prove that fragmentation is being effected for tax purposes and for no other valid reason.
Es difícil demostrar lo negativo.
It is difficult to prove a negative.
Ahora bien, al existir varias definiciones es más difícil demostrar que se elaboran.
Instead, there are several definitions, which makes it more difficult to prove the occurrence of racial profiling.
En la mayoría de los casos, será sumamente difícil demostrar que esta condición se ha cumplido.
In most cases, it would be extremely difficult to prove that the condition had been fulfilled.
41. El Comité conviene en que es difícil demostrar la discriminación en la práctica.
The Committee agreed that it was difficult to prove discrimination in practice.
Es difícil demostrar la edad exacta de un menor, ya que el registro de nacimientos en Nepal no es completo.
It is difficult to prove the child's exact age as birth registration has not been comprehensive in Nepal.
Si resultara difícil demostrar empíricamente esa relación, sería preciso revisar la estrategia del proyecto.
Should such a relationship be difficult to prove empirically, the project's strategy should be revised.
En muchos casos, es difícil demostrar la intención de utilizar una fuerza excesiva.
In many cases, the intention to use excessive force is difficult to prove.
Se trata de un elemento subjetivo en la definición, que será difícil demostrar en la práctica.
This is a subjective element in the definition which in practice will be difficult to prove.
Sería difícil demostrar verdaderas lesiones, porque el percance no le había provocado ni un solo arañazo a nadie.
It would be difficult to prove real damages, because no one was so much as scratched in the process.
–Es muy difícil demostrar la existencia de una relación de causa efecto basada exclusivamente en un estudio -intervino Didier mirando a Clay casi como si estuviera soltándole un sermón-.
“It's very difficult to prove causation based solely on a study,” Didier said in Clay's direction, almost lecturing.
Pronto comprendí que iba a ser muy difícil demostrar una cosa o la otra, porque no había documentos y apenas quedaban testigos (o yo no los encontraba);
I quickly realised that this was something that would be very difficult to prove either way, because there were no documents, and there were very few witnesses (or I could not find them);
Es posible que no tenga conocimiento de que en la época en que se fomentaban los viajes entre la Tierra y Luna, tuvimos casos de lavados de cerebro en masa, suicidios forzados, violaciones… Es difícil demostrar que un lunar manipuló a un terrestre, y la mitad de las veces ni siquiera podemos decir que se cometió un delito —se detuvo cuando había comenzado a alzar la voz—.
You may not be aware that there was a time when travel was encouraged between Earth and Luna, and in that time, we experienced episodes of mass brainwashing put upon our people, forced suicides, rapes … Not only is it difficult to prove when a Lunar has manipulated an Earthen, but half the time, we can’t even tell a crime was committed.” She stopped herself as her voice started to rise.
Sin embargo, también existían permisos auténticos: los negreros portugueses, por ejemplo, aún podían comerciar legalmente al sur de la línea. Si encontraban a uno en el hemisferio norte, con rumbo a Cuba, resultaba muy difícil demostrar que el patrón del barco no se había visto obligado por el tiempo a asomar el hocico por encima del Ecuador, o que no pretendiera arrumbar a Brasil al día siguiente;
Yet genuine protection did exist: Portuguese slavers for example could still legally trade south of the Line, and if one was found in the northern hemisphere, obviously heading for Cuba, it was difficult to prove that the ship's master had not been compelled by stress of weather to put his nose over the equator, or that he did not intend to steer for Brazil tomorrow, particularly as a cloud of witnesses would swear to the fact.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test