Phrases de contexte similaires
Exemples de traduction
El paraquat no se absorbe bien cuando se administra por vía oral.
Paraquat is not well-absorbed when administered orally.
El paraquat tiene graves efectos retardados si se lo absorbe.
Paraquat has serious delayed effects if absorbed.
Es poca la cantidad que se absorbe por contacto cutáneo.
Little elemental mercury is absorbed from dermal contact.
El azinfos-metilo se absorbe rápidamente y casi por completo.
Azinphos-methyl is rapidly and almost completely absorbed.
La luz se absorbe de manera uniforme en longitudes de onda visibles, dando así el color blanco.
The little sunlight that's absorbed, is absorbed uniformly over visible wavelengths, thus giving snow its white appearance.
Básicamente es una neurotoxina que se absorbe por la membrana mucosa... nariz, labios, boca, pero también por la piel.
It's basically a neurotoxin that is absorbed via mucous membrane-- nostrils, lips, mouth, but also via skin.
tu y yo seremos uno, y mi energía se absorbe a través de la nube.
you and i become one, and my energy is absorbed through the cloud.
El ácido lisérgico se absorbe directamente por contacto.
Lysergic acid is absorbed through the skin.
El VX se absorbe a través de la piel o los ojos y actúa casi inmediatamente.
VX is absorbed through the skin or the eyes and acts almost immediately.
Sospecho que el producto químico se absorbe por la piel.
I suspect the chemical is absorbed through the skin.
Sabes, lo rápido que el isótopo se absorba depende del metabolismo de este tipo.
You know, how quickly the isotope is absorbed depends on this guy's metabolism.
Porque los murciélagos se cuelgan al revés... y así su orina se absorbe en su cuerpo.
Because bats hang upside down and pee So the pee is absorbed into the body over time
Sólo un efecto temporal hasta que el líquido se absorbe.
A temporary effect as the liquid is absorbed.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test