Traduction de "saltado de" à anglaise
Saltado de
Exemples de traduction
Nunca he saltado de un vehículo en movimiento.
I've never jumped from a moving vehicle my whole life.
Hubieras saltado de aquí Y luego, te hubieras hundido o hubieras nadado como un bebé
You would've jumped from here... and then... sink or swim baby.
Si te hubiese gustado como a una gaviota le gusta el viento, habría saltado de mi árbol, habría bailado como la reina de los monstruos y hubiéramos sido felices para siempre.
If you have liked like a seagull like the wind have jumped from my tree, would have danced as the queen of the monsters and would have been happy forever.
Desde los 15 he saltado de una relación a otra.
Since I've been 15 I've jumped from one relationship to another.
Nunca debí haber saltado de ese bote.
I never should have jumped from that boat.
Sustitutos han saltado de puentes...
Surries have jumped from bridges...
Ha saltado de la "G" a la "Z". ¿No hay nadie en medio?
You're jumping from "G" to "Z." Haven't you anyone between?
¿ Ha usted venido de la tierra o saltado de los cielos?
Have you come from within the earth or jumped from the heavens?
Había saltado de la última planta y se había roto el cuello.
She’d jumped from the top floor and broken her neck.
Pero en un día hemos saltado de dos años a cuarenta;
“But in one day it’s jumped from two years to forty years;
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test