Traduction de "retal" à anglaise
Exemples de traduction
Con algún que otro retal de distinta procedencia.
With an occasional oddment.
Retales de tinta contaban la historia de viejos entretenimientos mientras el hormigón se secaba.
Oddments of ink told of old entertainments, while concrete desiccated.
Nuestros padres hacían bromas sobre Berner y sobre mí diciendo que veníamos del lechero y del cartero, que éramos «retales».
Our parents made jokes about Berner and me coming from the postman or the milkman and being “oddments.”
Quizás haya quien se complazca en proporcionarle retales de información más o menos confidencial, que él posteriormente repite dándoselas de importante. Lo hacen porque hay muchos que lo consideran encantador, aunque un poco idiota, y quizá porque es muy buen anfitrión.
Some may perhaps indulge him with oddments of more or less confidential information, which he retails, also in confidence, with an important air: they would do so because many people think him amiable, though foolish, and perhaps because he entertains so well.
El hotel no era gran cosa, un edificio de tres pisos con un patio cerrado a un lado y el interior mugriento, con retales de alfombras deshilachadas y paredes encaladas y descascarilladas. Era el único hotel en un pueblo que no parecía necesitar ninguno. —No es precisamente el Ritz —dijo Halder a Rachel.
The hotel wasn't up to much, a three-storey affair with an enclosed yard at the side, the place shabby with oddments of threadbare carpet and flaking whitewashed walls, the only hotel in a village that looked as if it didn't need one.* 'Not exactly the Ritz,' Haider said to Rachel.
—Sus ojos adquirieron un aire soñador, mientras rememoraba retales dispersos de información—.
Her eyes grew dreamy as she drew in widely scattered snippets of information.
Las hijas guardan toda suerte de cosas en sus álbumes, pequeños retales de la tela de sus vestidos, trocitos de cintas, imágenes recortadas de las revistas, las ruinas de la antigua Roma, los pintorescos monasterios de los Alpes franceses, el puente viejo de Londres, las cataratas del Niágara en verano y en invierno, que por cierto me gustaría ver, pues todos dicen que son algo impresionante, y retratos de lady Tal y lord Cual de Inglaterra.
The daughters put all kinds of things into their albums, little scraps of cloth from their dresses, little snippets of ribbon, pictures cut from magazines — the Ruins of Ancient Rome, the Picturesque Monasteries of the French Alps, Old London Bridge, Niagara Falls in summer and in winter, which is a thing I would like to see as all say it is very impressive, and portraits of Lady This and Lord That from England.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test