Traduction de "reservar el" à anglaise
Reservar el
  • reserve the
Exemples de traduction
reserve the
a) Designar el área A, área que se ha de reservar para la Autoridad;
To designate area A as the area to be reserved for the Authority;
a) Reservar un número determinado de plazas para las personas con discapacidad;
(a) To reserve a number of seats for persons with disabilities;
En la versión anterior se utilizaba la palabra "reservará".
In the previous version, the word used was "will reserve".
En el texto anterior el término empleado era "reservará".
Under the previous text, the term applied was "shall reserve."
Reservaré observaciones detalladas para los debates que se celebren en ese grupo.
I shall reserve detailed comments for the deliberations in that group.
Reservaré mis observaciones sustantivas para la clausura de la reunión.
I will reserve my substantive remarks for the closing of the meeting.
a) Que está en libertad de reservar su alegato;
(a) He is free to reserve his statement;
:: Reservar escaños en los parlamentos para candidatos con discapacidad
:: Reserving seats in parliament for disabled candidates
Conviene reservar esas sesiones para el fin del período de sesiones.
Those meetings should be reserved for the end of the session.
El viernes 4 de junio se reservará para la aprobación del informe.
Friday, 4 June, will be reserved for the adoption of the report.
le podría reservar el asiento.
I could reserve the seat for you.
Escribimos para reservar el apartamento que teníamos el año pasado.
We've written to reserve the flat we had last year.
Voy a reservar el Centro de Juventudes para prácticas adicionales obligatorias los sábados.
I'm reserving the Youth Center for additional mandatory practice on Saturdays.
Sí. ¿Sería posible reservar el canal durante dicho evento televisivo?
- Indeed, I am. Is it possible for me to reserve the BBC 2 channel for the duration of this televisual feast?
Puse los conos para reservar el espacio.
I put the cones to reserve the space.
Buscamos 75 mil, pero me gustaría reservar el derecho de renegociar.
We're looking at 75 thou, but I'd like to reserve the right to renegotiate.
Me gustaría reservar el lugar para el jueves 13 y viernes 14.
I'd like to reserve the place for Thursday the 13th and Friday the 14th.
Como cadete adjunto me he tomado la libertad de reservar el primer baile.
As Cadet Adjutant of this school, I have taken the liberty of reserving the first dance.
Por reservar el derecho a comprar boletos.
- Just to reserve the right to buy seats.
Voy a reservar el auditorio. *Dondequiera que veo a alguien*
I'll reserve the auditorium. (plays single note) ♪ Whenever I see someone ♪
Yo también reservaré uno.
I’ll reserve one as well.
–No es para reservar habitación.
"I'm not looking for a reservation.
Reservaré mi juicio.
I’ll reserve judgment.’
—No, me reservaré en secreto.
No, I will reserve that one secret.
Llamaré para reservar mesa.
I’ll call for reservations.”
Reservaré en algún sitio.
I’ll make a reservation.”
—Lo reservaré para sorprenderos.
“I will keep it in reserve to surprise you.”
Me van a reservar una mesa.
I’ll have a table reserved.
—Me gustaría reservar una plaza.
I'd like to reserve a seat.
Voy a reservar un barco.
I’m going to reserve a boat.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test