Traduction de "representaron era" à anglaise
Representaron era
Exemples de traduction
Los afrodescendientes representaron el 57,7% de las víctimas mortales.
Afrodescendents represented 57.7% of the deaths.
Entre los consultores, las mujeres representaron el 26% del personal contratado, en tanto que entre los contratistas individuales representaron casi el 50%.
Among consultants, women represented 26 per cent of persons engaged, whereas among individual contractors, they represented almost 50 per cent.
:: Los préstamos a mujeres representaron el 35% de la cartera y los clientes de 18 a 24 años representaron el 10% del total
:: Loans to women represented 35 per cent of portfolio outreach and youth clients between 18 and 24 years of age represented 10 per cent of clients
En términos generales, las mujeres representaron el 17% del total de los casos de libertad vigilada en Nueva Escocia y las mujeres jóvenes representaron el 16%.
Overall, women represented 17 per cent of all admissions to probation in Nova Scotia and female youth represented 16 per cent.
En 1994 representaron el 10,1% del total de los gastos.
These represented 10.1 per cent of the total expenditure in 1994.
En términos generales, las mujeres representaron el 10% del total de las detenciones preventivas en Nueva Escocia y las mujeres jóvenes representaron el 8%.
Overall, women represented 10 per cent of all admissions to remand in Nova Scotia and female youth represented eight per cent.
En el juicio representaron al autor de la comunicación tres abogados.
2.3 At trial the author was represented by three lawyers.
Las mujeres representaron el 48% de los miembros sindicados.
Women represented 48 per cent of union membership.
Las mercancías representaron el 87% de las exportaciones totales.
Merchandise represented 87 per cent of total exports.
En 2009, los impuestos representaron el 9,9% del PIB.
In 2009, taxes represented 9.9 per cent of GDP.
y los artistas la representaron vívidamente.
artists vividly represented it.
Nunca supe lo que una vez representaron.
I wasn’t even certain what they had once represented.
Los muchos segundos que siguieron representaron para él un viaje geográfico.
The next several seconds represented a geographical trip to Ralph.
Sólo Bin Laden y sus hombres representaron a los árabes.
Only Bin Laden and his men represented the Arabs.
—Hace unos cinco años, Michaelson & Mitchell representaron a Dominick Butino.
About five years ago Michaelson and Mitchell represented Dominick Butino.
No representaron a todas las familias de los Territorios Pluviales en la última reunión por mera casualidad.
It was not a coincidence that they came to represent all the Rain Wild families at the last gathering.
Juntas, estas zonas representaron el poder central del planeta durante los primeros años de la Era Atómica.
Together these areas represented the centered power of the planet in the first years of the Atomic Age.
El tercer oficial, el oficial telegrafista, dos de los cadetes y Dennis representaron a la tripulación del barco.
The third officer, the wireless officer, two of the cadets, and Dennis represented the ship’s complement.
Los años que transcurrieron entre 1957 y 1965 representaron un periodo de tránsito en la vida de Richard Feynman.
The years between 1957 and 1965 represented a transitional period in Richard Feynman’s life.
Pero dentro de esta brutalidad, hubo una fuerza civilizadora, que representaron las mujeres porque eran ellas quienes establecían las reglas para este juego.
But within this brutality, there was a civilizing force, which the women really represented because they were the ones who established the rules for this game.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test