Traduction de "registros de tierras" à anglaise
Registros de tierras
Exemples de traduction
Sin embargo, son pocos los países en desarrollo donde la proporción del territorio incluido en los registros de tierras supera el 30%.
Few developing countries, however, have more than 30 per cent of their land accounted for by land records.
Tendrá acceso a todos los registros de tierras;
Have access to all land records;
Junto con la Federación Internacional de Agrimensores y la Comisión Huairou, se elaboró un marco de evaluación de la perspectiva de género, para evaluar registros de tierras y sistemas tributarios.
A gender evaluation framework for assessing land record and tax systems was jointly developed with the International Federation of Surveyors and the Huairou Commission.
c) Aquellas que se inscriban en virtud de esta misma ley en el registro de tierras indígenas;
(c) Lands recorded under this Act in the indigenous land register;
Para respaldar los diversos tipos de derechos a la tierra, se está ejecutando un sistema piloto de información y registro de tierras en el que se integre a los pobres para los barrios de tugurios.
In support of various forms of land rights, a pro-poor land information and land record system is being piloted for slums.
Ello aumentará la disponibilidad de información en los registros de tierras maoríes, a fin de contribuir con eficacia al proceso de las reclamaciones presentadas en virtud del Tratado.
This will increase the availability of Maori land records information in order to contribute effectively to the Treaty claim process.
Se reconoce asimismo que la mejora de la preparación y el mantenimiento de los registros de tierras garantizaría a la mujer el disfrute de los derechos de propiedad, tanto a título individual como colectivo.
282. It is also recognized that improvement of the preparation and maintenance of land records would ensure women the right to enjoy property rights, both individual and common.
En Bangladesh, 4 millones de personas al mes tienen ahora acceso electrónico a los servicios públicos y a documentos, incluidos registros de tierras y partidas de nacimiento.
In Bangladesh, 4 million people per month now have online access to public services and documents including land records and birth certificates.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test