Traduction de "recuerdos vívidos" à anglaise
Recuerdos vívidos
Exemples de traduction
El genocidio en Rwanda sigue siendo un recuerdo vívido de la crueldad que han padecido los rwandeses, y nos exige que reflexionemos sobre el asunto para que nunca jamás vuelva a suceder.
The genocide in Rwanda remains a vivid memory of the cruelty that Rwandans have endured, and it requires us to reflect on the matter with a view to preventing it from ever happening again.
Seguro tienes recuerdos vívidos de lo que te estás perdiendo.
I'm sure you have vivid memories of what you're missing.
sin telefono, ni plata para la renta, ni plata para las deudas, ni plata estoy siendo cazado por mis recuerdos vividos de matanzas y cadaveres.
Without phone, money for rent, Money for debts, money... I'm haunted by the vivid memories of killings and corpses and anger and pain...
Todavía tenía conciencia ... visiones increíbles, recuerdos vívidos.
I still had consciousness... incredible visions, vivid memories.
Parecía contrito. Su rostro trajo a la mente de Catelyn recuerdos vívidos.
He looked contrite. The look brought back vivid memories for Catelyn.
—Sí, señor —contestó Romulus, mientras los recuerdos vividos bullían en su interior—.
'Yes, sir,' Romulus answered, vivid memories filling his brain.
Hizo lo posible por despojarse de aquel recuerdo vívido y arrojarlo a la oscuridad, lejos de sí.
Now she did her best to throw the vivid memory into darkness away from her.
Al caminar aquella noche con Nahoum Yood hacia el metro, me vinieron recuerdos vívidos de mis exploraciones nocturnas con O’Rourke.
Walking to the subway that night with Nahoum Yood brought back vivid memories of my midnight explorations with O’Rourke.
Tengo tan pocos recuerdos vívidos de él que uno tendrá que hacer las funciones de muchos: habíamos ido en familia a Portsmouth para el estreno de El día más largo.
I have so few vivid memories of him that one may do duty for many: we had gone as a family into Portsmouth for the opening night of The Longest Day.
Tarquinius se había dejado transportar por los recuerdos vividos y le habían entrado ganas de visitar la cima, que dominaba el paisaje kilómetros a la redonda, una vez más.
Tarquinius had been drawn back by vivid memories of it, and a desire to visit the peak – the same which dominated the landscape for miles around – one more time.
Un recuerdo vivido de Bobby Dewart, del rancio aroma de su piel y las bonitas horas que pasaron acariciándose mutuamente entre las lápidas del cementerio municipal.
She had a vivid memory of Bobby Dewart, the sour smell of his skin and the lovely, adolescent hours they had spent touching one another among the headstones in the old Savannah City Graveyard.
El túmulo de Mogontiacum es buena prueba de ello. —Tulo tenía recuerdos vívidos de una visita a la población muchos años atrás, cuando había visto a las tropas locales corriendo alrededor del monumento de Druso.
The tumulus in Mogontiacum is proof of that.’ Tullus had vivid memories of a visit to the town many years before when he’d watched the local troops racing around Drusus’ monument.
Todavía conservo unos recuerdos vividos de aquel anciano digno, de cómo se desnudaba a mi lado, el cuerpo desvelándose con cada prenda delicadamente despojada, de cómo salvaba el decoro en el último instante, volviéndose ligeramente hacia otro lado antes de ponerse aquel magnífico bañador atlético de importación.
I have vivid memories of this dignified old man stripping down to nakedness next to me, his body slowly emerging as he neatly disposed of each item of clothing, decency being salvaged at the very end by a slight turning away and a magnificent pair of imported athletic bathing trunks.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test