Exemples de traduction
–Nymphadora Tonks, que prefiere ser conocida solo por su apellido -finalizó Lupin.
“Nymphadora Tonks, who prefers to be known by her surname only,” finished Lupin.
hay gente que prefiere ser feliz en privado, que considera indecente o ligeramente obscena una manifestación pública de alegría.
there are some people who prefer to be happy privately, who consider a public demonstration of their joy immodest or slightly obscene.