Traduction de "que modificar" à anglaise
Que modificar
Exemples de traduction
Algunos representantes instaron a que no se modificara con demasiada frecuencia el Protocolo de Montreal o a que sólo se modificara mediante el procedimiento debido.
Some representatives urged that the Montreal Protocol should not be modified too often, or should be modified only by due procedure.
b) La posibilidad de modificar esa práctica;
(b) The possibility of modifying the practice;
* modificar el artículo 5:
modifying Article 5 by:
Así pues, la solución es modificar la estructura.
Therefore the solution is to modify the structure.
También se modificará el tratamiento.
The treatment too will be modified.
Por lo tanto, habría que modificar la redacción.
The wording should accordingly be modified.
Iniciativas para modificar las costumbres y las prácticas
Efforts to modify customs and practices
Se debería modificar el título de proyecto de directiva para indicar claramente que se trata de declaraciones que tienden a modificar un tratado bilateral.
The title of the draft guideline should be modified to indicate clearly that it dealt with statements aimed at modifying a bilateral treaty.
a) ¿Se deberían conservar, modificar o eliminar?
(a) Should these be retained, modified or eliminated?
Tenemos que modificar nuestro deflector.
We have to modify our deflector.
Tendremos que modificar nuestros planes.
We shall have to modify our plans.
Tuve que modificar el alerón para que encajase bien.
I had to modify the spoiler just to get it to fit right.
Alguien tendría que modificar un modelo inalámbrico, instalar hardware adicional.
Someone would have to modify a wireless model, install additional hardware.
Tendre que modificar el tubo ECL82 de mi tocadiscos.
I'll have to modify the ECL82 tube from my phonograph.
Sólo tengo que modificar el software actual.
I'll just have to modify the existing software.
Casi no tengo que modificar mi comportamiento en su compañía
I hardly have to modify my behaviour at all in her company.
Apenas si tendremos que modificar el techo.
We'd barely have to modify the roof at all.
Tengo que modificar una orden de búsqueda sobre Cameron Henley.
I need to modify an APB on Cameron Henley.
Necesitabas un químico que modificara el fertilizante.
He needed a chemist to modify the fertiliser.
Lo modificaré ligeramente.
"I'll modify that slightly.
Yo no voy a modificar la sentencia.
I’m not going to modify the sentence.
no podía modificar aquello.
There was no way he could modify that.
—Habíamos pensado modificar sus naves.
We planned to modify the cargo ships.
Modificar su sensibilidad y su conciencia.
Modify your senses and your consciousness.
   - Creí que te habías negado a modificar nada.
I thought you refused to modify anything.
Bien estaba modificar, pero aquello era de locos.
Modifying was one thing, but this was just nuts.
ella no tenía nada más que demostrar, explicar o modificar;
she had nothing more to show, or to explain, or to modify;
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test