Traduction de "que la herida" à anglaise
Phrases de contexte similaires
Exemples de traduction
Esa cifra comprende 27 con heridas muy graves, 62 con heridas de gravedad moderada y 829 con heridas leves.
This figure includes 27 critically wounded, 62 moderately wounded and 829 lightly wounded.
Es posible que la herida en el muslo... haya sido causado por la caída de Straker.
Well it is possible that the wound on the thigh could have been caused as Straker fell.
- Obviamente, usted... está mejor que él, pero dada su palidez, diría que la herida fue importante.
Excuse me? Obviously, you... you got the better of him, but given your pallor, I'd say that the wound was significant.
Ahora que pensamos que la herida se cerró, podemos apagar el láser.
So, now we think that the wound is sealed, we can turn the laser off.
Decía que el espíritu sufría... pero que la herida... debía ser honrada.
He said his spirit was in pain... but that the wound... must be honored.
El tamaño de las gotas de sangre sugiere que la herida fue mucho más alta.
The size of the blood drop suggests that the wound was much higher...
Usted ha dicho que la herida fue hecha de izquierda a derecha.
You've said that the wound was left to right.
Lo raro es que, por la irritación de la piel, yo diría que la herida estuvo vendada en algún momento.
The funny thing is, from the irritation of the skin, I'd say that the wound was dressed at some point.
¿Cómo pudo saber? ... que la herida en mi costado era de una espada?
How were you able to discern that the wound on my rib was from fencing?
Mi espada es tan afilada que la herida se cerró antes de que comenzara a sangrar.
My sword is so sharp that the wound closed before it began to bleed.
—Por cierto, ¿cómo está la herida? —¿Herida? —dijo la enfermera—. ¿A qué herida se refiere?
“How’s my wound doing?” “Your wound?” she asked. “What wound?”
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test