Traduction de "que invoca" à anglaise
Exemples de traduction
El autor invoca la jurisprudencia del Comité.
The author invokes the Committee's jurisprudence.
El secreto de defensa se invoca una y otra vez.
"Top secret" classification was regularly invoked.
No invoca disposiciones concretas del Pacto.
The author does not invoke specific provisions of the Covenant.
No invoca ningún artículo del Pacto.
He does not invoke any articles of the Covenant.
Invocó su condición de objetor de conciencia.
He invoked his status as a conscientious objector.
El Gobierno de Israel invoca la “legítima defensa”.
The Israeli Government invokes the “necessity defence”.
En ese caso no se invocó ninguno de estos factores.
No such element had been invoked in the instant case.
El Gobierno no invocó esas circunstancias.
Such circumstances were not invoked by the Government.
Uno que invoca a la incredulidad.
One that invokes disbelief.
la invoca a su antojo.
she invokes it by command.
Otro invoca a Freya.
Another invokes Freyja.
Lo invoca una y otra vez.
He invokes it again and again.
Invoca la memoria de Amílcar…
Invoke the memory of Hamilcar—
¿Quién invoca a Tisífone?
Who invokes Tisiphone?
El capitán invoca un viento.
The master invokes a wind.
Eso invocó un silencio lúgubre.
That invoked a mournful silence.
Invocó las Leyes del Amor.
She invoked the Love Laws.
invoco el espíritu de Ueshiba.
I invoke the spirit of Ueshiba.
—E invocó los nombres sagrados—.
He invoked the sacred names.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test