Traduction de "que es razonable" à anglaise
Exemples de traduction
No está en situación de decirme lo que es razonable y lo que no lo es.
You're in no position to tell me what is reasonable and what is not.
¡Doctora, soy yo el que decide lo que es razonable!
Doctor, I will judge what is reasonable!
Exijo sólo lo que es razonable en nuestro vestir.
I ask only for what is reasonable in our dress.
Yo decidiré lo que es razonable y lo que no lo es.
I will decide what is reasonable and unreasonable. Now sit down.
—Y, por supuesto, Roma solo pide lo que es razonable
And, of course, Rome only ever asks what is reasonable.
En la frase siguiente habría que eliminar el adjetivo "razonables" ("medidas razonables").
In the following sentence, the adjective "reasonable" ("reasonable affirmative measures") should be deleted.
:: Duración razonable
:: Reasonable time
"Ajuste razonable"
"Reasonable accommodation"
Expectativas razonables
Reasonable expectations
Garantía razonable
Reasonable assurance
a) Los gastos de sustento del acusado por una suma razonable (incluidos los gastos de sustento de los dependientes del acusado (de haberlos) por una suma razonable y los gastos profesionales por una suma razonable);
the defendant's reasonable living expenses (including the reasonable living expenses of the defendant's dependents (if any) and reasonable business expenses;
Creo que es razonable suponer que la Cybermen causado que la estrella que ir nova.
I think that it is reasonable to assume that the Cybermen caused that star to go nova.
Creo que es razonable tomar precauciones.
I think it is reasonable to take precautions.
Tienes que ser razonable. —¡Razonable!
"You got to behave reasonable."    "Reasonable!
– ¡Soy razonable! ¡Soy perfectamente razonable!
“I am reasonable! I am perfectly reasonable!”
Razonablerazonable, se recordó a sí mismo.
Reasonable . reasonable, he reminded himself.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test