Phrases de contexte similaires
Exemples de traduction
De esa experiencia cabía extraer como lección que era preferible errar por exceso de prudencia, prestar atención a las primeras advertencias e insistir en que la carga de la prueba debía recaer sobre quienes experimentaran con el funcionamiento natural del mundo.
The lesson from that experience was that the best approach was to err on the side of caution, heed early warnings and insist that the burden of proof lay with those who would experiment with the natural workings of the world.
En casos dudosos, las decisiones deberían "errar por lo seguro" con debida consideración del riesgo para el recurso y de las consecuencias sociales y económicas.
In doubtful cases, decisions should "err on the safe side" with due regard to the risk for the resource and the social and economic consequences.
29. Algunos países han preferido errar por un exceso de cautela y han adoptado medidas preventivas contra la reintegración.
29. Some jurisdictions have preferred to err on the side of caution and take proactive steps against reintegration.
Debes recordar que errar es humano, y perdonar, divino.
You must remember to err is human, to forgive... divine.
Pero yo creo, como dicen, que errar es humano, y perdonar es divino.
But I think, Iike they say, to err is human, but to forgive is divine.
Miren los circulos rojos rodeando varias partes de sus ensayos... son recordatorios de que errar es humano.
Look at the large red circles around various parts of your papers... as friendly reminders that to err is human.
Pero el conceptorio estaba programado para errar por exceso de cautela.
But the conceptory was programmed to err on the side of caution.
La grandiosa estructura de la autoridad está convencida de que no puede errar.
The great edifice of authority is convinced it cannot err.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test