Phrases de contexte similaires
Exemples de traduction
Por consiguiente, también debe declararse inadmisible esta acusación.
This claim should therefore also be declared inadmissible.
Por tanto, esta parte de la comunicación debería declararse inadmisible.
This part of the communication should therefore be declared inadmissible.
Esta parte de la comunicación debería declararse inadmisible.
This part of the communication should be declared inadmissible.
El estado de amenaza para el Estado no puede declararse en ninguna otra situación.
In all other cases the state of risk to the State cannot be declared.
Por consiguiente, la comunicación debería declararse inadmisible.
Accordingly, the communication should be declared inadmissible.
Tampoco podrán sindicalizarse ni declararse en huelga.
They are also prohibited from forming trade unions or declaring a strike.
Asimismo, deberá declararse el nombre de los accionistas.
The shareholders of the company will have to be declared.
:: La existencia del estado de excepción debe declararse oficialmente;
:: The existence of a state of emergency must be officially declared;
Los miembros de minorías no tienen ninguna obligación de declararse como tales.
There was no obligation for members of minorities to declare themselves as such.
Le recuerdo que aún tiene usted que declararse.
I remind you that you still have to declare your intentions.
Lehman Brothers, un venerable banco de inversiones, tuvo que declararse en quiebra. Merrill Lynch tuvo que venderse hoy.
Over the weekend, Lehman Brothers one of the most venerable... and biggest investment banks, was forced to declare itself bankrupt... another, Merrill Lynch, was forced to sell itself today.
En unos meses no tendran más remedio que declararse en quiebra y mudarse a Tampa.
A few months from now, you'll have no other choice... but to declare bankruptcy and move to Tampa.
El presidente americano Andrew Jackson es reticente a intervenir, y Texas no tiene otra elección que declararse a sí misma nación independiente.
U.S. President Andrew Jackson is hesitant to intervene, and Texas has no choice but to declare itself an independent nation.
Si el gobierno griego no puede devolver la deuda el país podría tener que declararse en bancarrota.
If Greek government... cannot repay its debt, the country may have to declare bankruptcy.
Según estas cifras, me temo que tendrá que declararse en quiebra varias veces.
- Based on these figures... I'm afraid you'll need to declare bankruptcy... several times.
Va de Caleb estar en tan profundo que va a tener que declararse en quiebra.
Caleb's gonna be in so deep that he's gonna have to declare bankruptcy.
Marty dijo que si ella no hacía la película él la demandaría y ella tendría que declararse en bancarrota.
Marty said that if she didn't do the movie then they would file a lawsuit and she'd have to declare bankruptcy.
¡Y que haya sucedido esto cuando estaba ya a punto de declararse!
Oh, to have this happen when he was right at the point of a declaration!
Pero eso sólo significaba que no se apresuraría en declararse.
But it only meant that he would not be in haste to declare himself.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test