Phrases de contexte similaires
Exemples de traduction
En otros países, por ejemplo la India y Sri Lanka, aunque las constituciones hayan seguido siendo de naturaleza secular, en la práctica las elites coloniales se apoderaron del aparato del Estado y consolidaron su propio poder.
In other countries -- for example India and Sri Lanka -- the constitutions may have remained secular in nature but in practice colonial elites took over State apparatuses and entrenched their own power.
Tampoco debemos permitirnos buscar soluciones, por así llamarlas, en las Naciones Unidas que meramente mantengan intacto nuestro propio poder y nivel de vida cuando estemos determinando el destino y los medios de subsistencia de los demás.
Also, we must not allow ourselves to cast about for so-called solutions at the United Nations that will merely keep our own power and standards of living intact when we are determining the fate and livelihood of others.
El liderazgo exige individuos que procuren el mejoramiento de su pueblo y no únicamente la perpetuación de su propio poder y riqueza.
Leadership requires individuals that seek the betterment of their people and not the sole perpetuation of their own power and wealth.
También redujo considerablemente su propio poder y ordenó la movilización de la "Guardia Nacional"26.
He also reduced considerably his own power and ordered the disbanding of the "National Guard". 26/
Un método se basa en el propio poder y los propios recursos de la mujer y está diseñado para reforzar su autosuficiencia y su capacidad de participar en la sociedad.
One method is based on women's own power and resources, and is designed to strengthen their self-reliance and ability to participate in society.
Utilizan esas tácticas para sembrar el terror y demostrar su propio poder.
They used those tactics to spread terror and demonstrate their own power.
El pueblo saharaui está desilusionado con los dirigentes del Frente POLISARIO, a los que únicamente parece interesar su propio poder.
The Saharan people had indeed become disillusioned with the Frente POLISARIO leaders, who seemed interested only in their own power.
El Alto Comisionado anuncia que dentro de muy poco se trasladará a Colombia, donde la situación se ha hecho muy difícil a causa de la presencia de muchas personas desplazadas en el interior del país y dice que se propone invitar a las mujeres a que contribuyan a la solución de esas dificultades negándose a dejar su país en manos de los políticos y afirmando su propio poder.
He announced that he would be visiting Colombia very soon. The situation there was rendered very difficult by the presence of a large number of displaced persons in the interior of the country. He intended to invite women to help solve those problems by refusing to leave the country to the politicians and by affirming their own power.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test