Traduction de "propietario de un buque" à anglaise
Propietario de un buque
Exemples de traduction
Es de señalar que la contratación de los miembros de las tripulaciones es prerrogativa de los propietarios de los buques quienes, en la práctica, emplean siempre a su propio personal que goza de una probada reputación por su capacidad e integridad.
It is to be pointed out that the recruitment of crew members is a prerogative of ship owners and the latter in practice always employ staffs from their pool, who have a proven track record, both in their capacity and integrity.
Los servicios financieros y los arreglos clandestinos que se hacen a través de sus conexiones ayudan a las organizaciones piratas a remitir los pagos por rescate de los propietarios de los buques a los caudillos que dirigen a los grupos de piratas.
Clandestine financial services and arrangements provided through their connections help pirate organizations channel ransom payments from the ship owners to the warlords in charge of the pirate groups.
Ello también ha afectado la prestación de ayuda humanitaria indispensable, dado que los propietarios de los buques son cada vez más reacios a aventurarse en aguas somalíes.
That has also affected the delivery of much-needed humanitarian aid as ship owners are increasingly unwilling to venture into Somali waters.
Esto ha dado lugar a una situación en la que los Estados del pabellón, los propietarios de los buques y los aseguradores no están dispuestos a resolver la crisis, o no están en condiciones de hacerlo, y los Estados de la nacionalidad de las tripulaciones carecen de capacidad suficiente para intervenir.
This has led to a situation in which the flag States, the ship owners and the insurers are unwilling or unable to resolve the crisis and the States of nationality of the crews lack sufficient capacity to respond.
En relación con la seguridad marítima, algunas delegaciones mencionaron las crecientes violaciones de los derechos humanos de la gente de mar. Se expresó la opinión de que no quedaba claro si debían iniciarse procedimientos judiciales contra los propietarios de los buques o los Estados del pabellón.
101. In relation to maritime safety and security, some delegations noted increasing human rights violations against seafarers. A view was expressed that it was not clear whether legal action should be taken against the ship owners or the flag States.
284. Algunas delegaciones se declararon partidarias de retener la variante A, pero una amplia mayoría de delegaciones propugnó que se retuviera la variante B, pues su texto de ajustaba a la práctica moderna del transporte marítimo al reconocer que el propietario inscrito del buque podría no ser la persona que concertó el contrato de transporte.
284. Some support was expressed for the retention of Variant A, but broad support was expressed for the retention of Variant B as it was consistent with modern shipping practice in its recognition that the registered ship owner might not be the person who entered into the contract of carriage.
Si bien los propietarios de los buques y sus compañías aseguradoras comparten la obligación de remover los restos de esos naufragios, mi delegación considera que los Estados del pabellón deben desempeñar un papel fundamental y adoptar las medidas que sean necesarias a fin de garantizar que los buques que portan su pabellón o están en su registro cumplan sus obligaciones internacionales.
While ship owners and their insurance companies share the obligation to remove such wrecks, my delegation is of the view that flag States should play a pivotal role and take appropriate measures to ensure the compliance of ships flying their flags or of their registry in line with their international liability.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test