Traduction de "prohibido" à anglaise
Prohibido
nom
Exemples de traduction
adjectif
Prácticas prohibidas
Prohibited practices
De conformidad con el Código de Trabajo está prohibido emplear a menores para que efectúen trabajos que les están prohibidos.
The Labour Code prohibits the employment of juveniles in types of work prohibited to them.
a) Un arma de fuego, un arma prohibida, un arma de uso restringido, un dispositivo prohibido o cualquier munición prohibida, o
(a) a firearm, a prohibited weapon, a restricted weapon, a prohibited device or any prohibited ammunition, or
¿Qué está prohibido?
What's prohibited?
Fumar está prohibido.
Smoking is prohibited.
Es un canal prohibido.
It's prohibited!
CABLE PROHIBIDO AMARRAR
CABLE ANCHORING PROHIBITED
PELIGRO, ENTRADA PROHIBIDA
DANGER, ENTRY PROHIBITED
Atracciones está prohibido.
Amusement is prohibited.
- Aquí está prohibido.
Here is prohibited.
Saludar está prohibido.
Saluting is prohibited.
Pero el llanto estaba prohibido.
And crying was prohibited.
Las reuniones están prohibidas.
Meetings are prohibited.
Estaba prohibido hablar.
Speaking was prohibited.
Estaba prohibido robar.
Stealing was prohibited.
Prohibida la música.
Prohibition against music.
Prohibida la rasura.
Prohibition against shaving.
Prohibida la brujería.
Prohibition against witchcraft.
El tabaco no estaba prohibido.
Cigarettes were not prohibited.
queda prohibida la inspiración.
inspiration is prohibited.
Eso queda estrictamente prohibido.
That is strictly prohibited.
adjectif
Queda prohibida la censura".
Censorship is forbidden".
Otras veces sancionan a los ciudadanos que poseen textos prohibidos o reciben transmisiones prohibidas.
Sometimes they punish citizens who possess forbidden texts or who receive forbidden transmissions.
Quedará prohibido:
It shall be forbidden:
En consecuencia, quedan prohibidos:
The following are therefore forbidden:
Está estrictamente prohibida la censura.
Censorship is strictly forbidden.
Prohibido de salir del país.
Forbidden to leave the country.
Está prohibido el trabajo forzoso.
Forced labour is forbidden.
1. Está prohibido:
1. It is forbidden to:
La poligamia está prohibida.
Polygamy is forbidden".
Están prohibidas las sociedades secretas.
Secret associations are forbidden.
Está prohibido usarlo.
You're forbidden.
Puensum está prohibido.
Puensum's forbidden.
Eso está prohibido.
That's forbidden.
Gente prohibida en un tiempo prohibido, en un territorio prohibido.
Forbidden people in a forbidden time, in a forbidden territory.
Christine, lo prohibido es lo prohibido.
- Christine, the forbidden is the forbidden.
Lo que está prohibido, está prohibido.
What is forbidden is forbidden.
pero también era prohibido, prohibido como nada más en la Tierra está prohibido
but it was also forbidden, forbidden as nothing else on earth is forbidden. . . .
Estaba prohibido ver la tele, estaba prohibido escribir, estaba prohibido dibujar, estaba prohibido colorear.
It was forbidden to watch TV, it was forbidden to write, it was forbidden to draw, it was forbidden to color.
—¿Prohibida? ¿Nuestra propia música prohibida?
Forbidden? Your own music, forbidden?”
¡Todo lo que estaba prohibido, está permitido, y todo lo que era obligatorio está prohibido!
Everything that was forbidden is permitted, and everything that was obligatory is forbidden!
Eso estaba prohibido.
This was forbidden.
¿Está prohibido también?
Is that forbidden?
—Que está prohibida.
That it is forbidden.
–No, eso está prohibido.
No, that is forbidden.
—¿Y eso está prohibido?
And that is forbidden?
adjectif
- A la que no se le haya prohibido;
They have not been barred from doing so
No hay ningún oficio que esté prohibido a las mujeres.
Women are not barred from any profession.
El ingreso en la administración pública les está prácticamente prohibido.
Entry into Government service was practically barred to them.
Se ha prohibido la estancia en Burkina Faso de estas personas.
Measures have been taken to bar them from Burkina Faso.
Una nueva lista de las personas que tienen prohibido trabajar con niños;
A new barred list of those prevented from working with children;
Aparentemente se ha prohibido al Sr. Nassiri que salga del país.
It seems that Mr. Nassiri has been barred from leaving the country.
Al día de hoy está prohibido el acceso a los dos aeropuertos de Kisangani.
Access to the two Kisangani airports is still barred.
Una vez finalizado su mandato, tiene prohibido trabajar para el UNFPA.
She/he is barred from working for UNFPA thereafter.
Los monjes también tienen prohibido votar a las elecciones.
Monks are similarly barred from voting in elections.
Ella dijo "prohibido" así que está prohibido.
When she says barred she means barred!
Lo tienes prohibido.
You're barred.
Lo tiene prohibido.
He's barred.
¿Cómo que prohibido?
What do you mean, barred?
Está prohibido, amor.
He's barred, love.
Frank, estás prohibido!
Frank, you're barred!
- Tenéis prohibida la entrada.
- And you're barred.
prohibido por la ley.
barred by statute.
Aquí la prensa estaba prohibida.
Reporters were barred here.
El dormitorio de Cristina era zona prohibida para él.
Cristina’s room was barred to him.
los estudiosos tenían prohibida la entrada a las tabernas.
scholars were barred from alehouses.
– ¿Y qué? Los científicos no tienen prohibido leer poesía, ¿o sí?
So what of that? Scientists are not barred from poetry, or are they?
Los seres inferiores, pensábamos, tenían el acceso prohibido.
The lesser breeds, we thought, were barred.
Henry y el presente quedaron prohibidos tácitamente durante un rato.
Henry and the present were tacitly barred for a while.
Este salón queda cerrado y prohibido desde este mismo instante. Para todos.
“The ballroom is locked and barred from this instant. To everyone."
adjectif
- Está prohibido fumar.
No smoking here.
- ¿Entonces, amores prohibidos?
- Hidden Love? - No.
Oye, prohibido robar, prohibido fumar, prohibido vender para alguien más.
Oi, no skimming, no smoking, no dealing for anyone else.
Prohibido disparar, prohibido maldecir, prohibido pelear y...
"No shooting, "no cussing, no fighting, and..."
Y ojo, prohibido hacer ruido y prohibido hablar.
And mind you, no noise and no talking.
COMPLETAMENTE PROHIBIDO FUMAR
POSITIVELY NO SMOKING
Más allá de las verjas, había señales: prohibido el alcohol, prohibido el paso, prohibido todo.
After the gates, there were signs—no alcohol, no trespassing, no anything.
adjectif
prohibidos o rigurosamente restringidos
for banned or severely restricted chemicals
con productos químicos prohibidos y rigurosamente restringidos
severely restricted chemicals
Las restricciones están prohibidas por ley.
Restrictions are provided by law.
C. Productos químicos prohibidos o rigurosamente restringidos
C. Banned or severely restricted chemicals
Zona prohibida para los Meca.
Mecha-restricted area.
- Pero el fiscal lo tiene prohibido.
The prosecution has restricted...
- Es zona prohibida, Jerónimo.
- Restricted area, Geronimo.
Ésta es zona prohibida.
This is a restricted area.
¿Aparcar en zona prohibida?
Park in a restricted zone?
- En una zona prohibida.
In a restricted zone?
ÁREA RESTRINGIDA PROHIBIDO EL PASO
RESTRICTED AREA KEAP OUT
Está prohibida para ti.
This is restricted to you.
–¿La Sección Prohibida?
The Restricted Section?
La Sección Prohibida de la biblioteca.
The Restricted Section in the library.
SE MULTARÁ EL CONTRABANDO DE SUSTANCIAS PROHIBIDAS.
PENALTIES FOR VIOLATION OF CONTRABAND RESTRICTIONS.
Harry se acercó a la Sección Prohibida.
Harry wandered over to the Restricted Section.
La Sección Prohibida estaba justo en el fondo de la biblioteca.
The Restricted Section was right at the back of the library.
nom
Se debe prestar atención constructiva al tema prohibido de los idiomas de trabajo (párr. 102 a 106).
Constructive attention needs to be given to the taboo subject of working languages (paras. 102-106).
El carácter prohibido de los temas relacionados con la salud reproductiva y sexual, así como con las relaciones sexuales, no permite hacer un análisis de las tendencias de la conducta sexual de los adolescentes en el país.
Taboos surrounding the discussion of reproductive and sexual health, as well as sexual relations, preclude any assessment of trends in adolescent sexual behaviour.
Como resultado de las campañas de concienciación, la cuestión de la violencia en el hogar es un tema menos prohibido ahora en muchos países.
As a result of awareness-raising campaigns, the issue of domestic violence had become less taboo in many countries.
En concreto, ¿de qué modo logran superar las autoridades yemenitas los obstáculos que plantean temas prohibidos como la educación en materia de salud reproductiva, los embarazos en la adolescencia y el VIH/SIDA?
Indeed, how were the Yemeni authorities endeavouring to overcome the obstacles posed by taboo subjects such as reproductive health education, teenage pregnancies and HIV/AIDS?
Las organizaciones de mujeres han comenzado a reunir pruebas de actos de violencia contra la mujer en el hogar, lo que anteriormente había sido tema prohibido.
Women's organizations have begun to collect evidence of domestic violence against women, which has previously been a taboo subject.
En algunas regiones las niñas y mujeres tienen prohibido ingerir ciertos alimentos nutritivos.
In some areas, food taboos exist that prevent girls and women from eating some nutritious foods.
El programa BISP convierte a las mujeres en protagonistas de actividades cotidianas en la esfera pública que anteriormente les estaban prohibidas.
BISP makes women a part of daily activities in the public domain that were previously taboo for them.
Es una isla prohibida.
This island is taboo.
¡Eso está prohibido! ¿No tienes miedo?
That's a taboo, won't you be scared?
¿Está prohibido mirar?
Is it taboo to see?
- Pensaba que estaba prohibido.
- We heard that was taboo to whites.
Y además, durante esta parte de los procedimientos, la conversación estaba explícitamente prohibida.
And besides, during this portion of the proceedings all conversation was, by convention, taboo.
Mansur nunca había bebido alcohol, que es una de las cosas más prohibidas en el islam.
Mansur had never tasted alcohol, Islam’s most taboo substance.
nom
Y tan pronto como pasasen por la zona prohibida tenían que aplastarse contra el suelo.
And as soon as they got past the tabu area, they had to crawl.
La palabra tabú procede del archipiélago de Tonga, en Polinesia, y ha sido adoptada por los historiadores de la religión para designar las fuerzas místicas que obran en determinados individuos en determinadas situaciones, y significa «prohibido». De nacimiento y muerte.
Tabu é uma palavra polinésia adotada pelos historiadores da religião para indicar uma severa proibição, restrição ou exclusão, e se aplica a algo que é considerado perigoso ou impuro. NASCIMENTO E MORTE
adjectif
Esa discriminación llega hasta el punto de que los matrimonios con personas que pertenezcan a otros grupos están estrictamente prohibidos.
This discrimination can go as far as a strict ban on intermarriage with members of other groups.
—Es la zona prohibida, capitán.
‘That’s the no-go area, sir.’
Para el viernes, la ciudad ya era zona prohibida.
   By Friday the city was a no.. go area.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test