Traduction de "programas incluidos" à anglaise
Programas incluidos
Exemples de traduction
275. En la respuesta a las cuestiones planteadas en el párrafo 42 se examinan los numerosos programas (incluidos los programas de capacitación) que ejecutan los Estados Unidos con el objetivo de velar por que los agentes del orden dispensen un trato humano en todos los contextos.
Extensive U.S. programs, including training, undertaken to ensure humane treatment by law enforcement officers in all contexts are discussed in response to question 42.
De producirse en algún momento tal incumplimiento, bastaría con que la Conferencia de las Partes en calidad de reunión de las Partes examinara las cuestiones formuladas por un mecanismo consultivo multilateral y pusiera en práctica programas (incluida la asistencia financiera) para prestar ayuda a esa Parte que es un país en desarrollo a remediar sus deficiencias.
If there ever were such non-compliance, it would be sufficient for the COP/MOP to consider the issues developed by an MCP and to implement programs (including financial assistance) to assist the developing country Party to cure the deficiencies.
166. Además de en los programas mencionados, otros aspectos de la inclusión son tratados en otros programas (incluidos los programas de "candidatos" al reconocimiento de 120 créditos ECTS (nivel 7 del MEC)) como, por ejemplo, el danés como segunda lengua, la pedagogía y la didáctica general y la relativa a asignaturas determinadas.
166. In addition to the listed programs, other programs (including 120-credit ECTS "candidate" programs (EQF level 7)) deal with other aspects of inclusion, including Danish as a second language, pedagogy, and general and subject-specific didactics.
Acojo con beneplácito la aprobación conjunta de la política de gestión de la ayuda y los cuatro nuevos programas nacionales prioritarios, que prevén la asignación más racional de los recursos de los donantes y los programas, incluidos los de las Naciones Unidas, en consonancia con las prioridades del Gobierno.
I welcome the joint endorsement of the aid management policy and four further national priority programmes, which provide for the more rational allocation of donor resources and programming, including of the United Nations, in line with Government priorities.
Paralelamente ha puesto en marcha diversos programas, incluidos planes de becas y subsidios de protección social para los sectores de la sociedad que sufren discriminación basada en la casta.
Likewise, the GoN has implemented various programs including scholarship schemes, social protection allowances for the section of the society who suffered from caste-based discrimination.
Se ha aprobado la Política de igualdad de género e integración social de 2010, y se está aplicando por medio de diversos programas, incluidos los emprendidos con el apoyo de órganos y asociados para el desarrollo local.
The Gender Equality and Social Inclusion Policy, 2010 has been adopted, and it is being implemented through various programs including those launched with the support of local bodies and development partners.
561. Los centros de detención ofrecen diversos programas, incluidos los de enseñanza y refuerzo de aptitudes sociales, servicios culturales, de educación, recreación, tratamiento de personas que han cometido delitos sexuales, programas de lucha contra el uso indebido de drogas, enseñanza de valores y desarrollo moral, gestión de la agresividad y formación en el trabajo.
561. Custody facilities provide an array of programs including those that teach and reinforce pro-social skills, cultural services, education, recreation, sex offender treatment, substance abuse programs, values and moral development, anger management and work training.
Más de 148.000 personas se benefician de este programa, incluidas personas mayores de 55 años, familias, coinquilinos e inmigrantes. (Este programa es el resultado de la fusión del programa Logirente para personas de edad y el subsidio especial de vivienda del Ministerio de Solidaridad Social para las familias beneficiarias de la garantía del ingreso).
Over 148,000 people benefit from this program, including persons 55 and over, families, roomers and immigrants. (This program results from a merger of the Logirente program for seniors and the special housing allowance benefit of the ministre de la Solidarité sociale for families receiving income support).
Entidades federales, estatales y municipales se ocupan de la aplicación del programa, incluidos el Ministerio de Trabajo y Empleo, el Ministerio de Desarrollo Social y de Lucha contra el Hambre, el Departamento del Consejo de Desarrollo Económico y Social, la Secretaría Especial de Políticas para la Mujer y la Secretaría Especial de Políticas para Promover la Igualdad Racial.
Federal, state and municipal entities are responsible for the implementation of the Program, including the Ministry of Labor and Employment, Ministry of Social Development and the Fight against Hunger, the Department of the Economic and Social Development Council, the Special Secretariat on Policies for Women and the Special Secretariat on the Promotion of Policies for Racial Equality.
Unos 24 jóvenes participan en estos programas, incluidas niñas aborígenes.
About 24 youth are receiving programming, including Aboriginal girls.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test