Traduction de "programa educativo" à anglaise
Programa educativo
Exemples de traduction
Programas educativos nuevos y revisados
Number of new and revised educational programs
A continuación se citan algunos ejemplos de organizaciones y los programas educativos que llevan a cabo:
Hereinafter are some of the Organizations and the educational programs operated by them:
c) El programa educativo para los niños indígenas.
(c) Educational program for indigenous children.
Apoyo a programas educativos y al proceso de reconciliación
Support Education Programs and Reconciliation Process
Se está diseñando un programa educativo para jóvenes encarcelados.
An education programe for young people in prison is currently being developed.
La organización también prepara programas educativos para el público.
The organization also develops educational programs for the public;
313. Los programas educativos se han reestructurado con el fin de:
313. Existing educational programs have been restructured to:
No se aplican estereotipos sexuales en los programas educativos y los planes de estudios.
There is no sex stereotyping in educational programs and curricula.
Carson dijeron que participan en un programa educativo sobre la adicción.
Carson said participating in an educational program on addiction? n.
Pero solo vemos programas educativos ¿Verdad compañero?
But we only watch educational programs. Right, mate?
Pedí que me pusieran en el programa educativo.
I asked to be put in the education program.
Programa Educativo Individualizado?
Individualized Educational Program?
¿Ve algún programa educativo por aquí?
Y'all seen any education program 'round here? Mmm-mmm.
Entiendo que ya hay un programa educativo en marcha.
Now, it is my understanding that an education program is already in place.
pero he pensado un programa educativo especial para rehabilitarlos.
But I think a special education program is needed as rehabilitation.
Necesitamos programas educativos pronto.
We need educational programming fast.
Con la otra mitad financiaremos programas educativos.
The other half we use to fund education programs.
Lo presenté a Gerencia y Correccionales como un programa educativo.
When I brought it to MCC, it was an education program.
Un programa educativo para personas que quisieran ser empresarios e inversionistas.
An educational program for people who wanted to be entrepreneurs and investors.
Podía participar en ceremonias religiosas, talleres de artesanía y programas educativos.
He could participate in religious services, craft workshops, and educational programs.
Además, instituyó una amplia gama de programas educativos casi sin ayuda.
In addition, she almost single-handedly instituted a wide range of educational programs.
—Supongo que ya conoces las líneas generales del programa educativo de la Tierra, George.
"I'm sure you know how Earth runs its Educational program, George.
Quienes están inscritos en EO aprenden de manera constante mediante programas educativos intensivos para empresarios.
Members learn on a regular basis through extensive educational programs for entrepreneurs.
—Esta instalación tiene programas educativos que pueden proporcionar conocimientos de todas las ramas de la ciencia.
This facility has educational programs that can supply remedial teaching in all branches of science.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test