Traduction de "probable" à anglaise
Phrases de contexte similaires
Exemples de traduction
adjectif
Pero considera la interpretación más probable, no las menos probables.
But consider the most likely interpretation, not the least likely ones.
adjectif
El cálculo del lucro cesante durante este período más breve ha de basarse en la comparación de los ingresos probables y los gastos probables.
The calculation of the loss of profits over this shorter period must be based on a comparison of probable revenue with probable cost.
Es probable que no exista ninguna solución satisfactoria.
There is probably no satisfactory solution.
Es muy probable que esta crisis sea prolongada.
In all probability, it is going to be a protracted crisis.
Pero es probable que la transmisión sea discontinua. O es probable que no.
“But the transmission is probably not continuous.” Probably not.
Volverá, es probable que pronto, y es probable que con otros.
“He’ll be back, probably soon, probably with others.
—Es probable —concedió su interlocutor. —Probable no, seguro.
"Probably," his caller agreed. "Not probably—certainly.
adjectif
Es probable que se trate de su novia o prometida
That woman was presumably the fiancée or girlfriend of the Sergeant.
Por consiguiente, es probable que la producción y los precios del algodón en rama no queden significativamente afectados por la aplicación de dicho Acuerdo.
Raw cotton production and prices will, therefore, presumably not be significantly affected by the implementation of the URAA.
Las directrices tampoco dicen nada acerca del propio Fondo, es probable que porque los sistemas y métodos que emplea son supuestamente irreprochables.
The Guidelines also say nothing about the Fund itself, presumably because the systems and methods the Fund employs are beyond reproach.
Es probable que partan del razonamiento de que, puesto que no se autorizarán las actividades relacionadas con las armas biológicas y sus vectores, se cumplirán las obligaciones previstas en la Convención.
The underlying reasoning presumably is that since the activities relating to BW and their means of delivery will not be licensed, the obligations under the BTWC will be met.
Si se adopta la decisión correspondiente, lo más probable es que ésta no entre en vigor hasta el comienzo del siguiente período de sesiones.
If the corresponding decision was taken, it would presumably take effect only from the next session.
Es probable que ese tipo de operación continúe y las bandas militares sigan vendiendo diamantes para garantizar su supervivencia.
This type of operation may well continue, with the military bands presumably continuing to sell their diamonds to ensure survival.
Aunque ya se han celebrado 103 audiencias y se ha examinado a 261 testigos, es muy probable que el juicio no vaya a concluir rápidamente.
Although 103 trial hearings have already been held and 261 witnesses heard, the trial presumably is not going to be concluded rapidly.
Fractura craneal, probable hemorragia cerebral.
Fracture of the skull, cerebral hemorrhage presumably.
Es probable que Sloane tenga cosas peores que hacer para pasar el tiempo robándole a alguien la cartera.
Presumably Sloane has more insidious ways to pass the time than picking someone's pocket.
Si Jason estuvo expuesto un hongo en en escondite, es probable que su cómplice también.
Great minds. If Jason was exposed to a fungus at a hideout, then presumably, his accomplice was as well.
Aunque no hace falta que os lo explique a vosotros, obviamente, porque... lo más probable es que conozcáis bien las tácticas para camuflar la petaca y el Macallans en la caja de cereales por la mañana.
I don't need to tell you lot that obviously, cause... Presumably you're no strangers to the well-camouflaged hip flask... The large Macallans on your cornflakes in the morning.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test