Traduction de "preso cuya" à anglaise
Preso cuya
Phrases de contexte similaires
Exemples de traduction
2. El Gobierno del Perú ha sido particularmente sensible a la recomendación del Comité para liberar algunos presos cuya situación jurídica era motivo de preocupación para los organismos internacionales en materia de derechos humanos, que consideraban que no existían elementos justificatorios de las condenas impuestas.
2. The Government of Peru has been particularly conscious of the Committee's recommendation to release a number of prisoners whose legal situation was a source of concern to the international human rights organizations, which considered that there was no justification for the sentences imposed.
115. El 30 de septiembre, la Relatora Especial envió un llamamiento urgente con respecto a los presos cuya sentencia iba a ser anunciada por el Alto tribunal popular provincial de Guangdong.
115. On 30 September the Special Rapporteur sent an urgent appeal concerning prisoners whose sentences were expected be announced by the Guangdong Provincial High People's Court.
La órbita de los derechos del preso cuya limitación resulta innecesaria, es tan digna de respeto y su protección constitucional es tan fuerte y efectiva como la de cualquier persona no sometida a las condiciones carcelarias".
The extent of rights of a prisoner whose limitation is unnecessary is as worthy of respect, and its constitutional protection is as strong and effective, as those of any person not subject to prison conditions.
13. Número de presos cuya situación se ha estudiado en las oficinas de servicios sociales de reformatorios regidos por las autoridades de seguridad pública con miras a proporcionarles los servicios sociales necesarios, hasta fines de 1991.
13. Number of prisoners whose situation has been studied at social service offices in reform centres run by the public security authorities with a view to providing them with the requisite social services, up to the end of 1991.
Posteriormente, fueron vaciadas; sin embargo, no se encontraron presos cuya detención guardara relación con los acontecimientos de 1986 ni se encontraron rastros del paradero de las personas desaparecidas.
Subsequently, they were cleared; however, no prisoners whose detention was related to the events of 1986 were found and no trace of the whereabouts of the missing persons.
* De los más de 100 presos cuya liberación solicitó el EZLN, solamente 5 permanecen en prisión por delitos del orden común y sujetos a normas de carácter estatal (local).
Of the more than 100 prisoners whose release was requested by the Zapatista National Liberation Army, only 5 remain in prison for ordinary offences and are subject to State (local) regulations.
El Relator Especial desea subrayar la extrema urgencia de que se ponga en libertad a los presos cuya vida peligra si no reciben atención médica, como los que han sufrido torturas y malos tratos durante años de detención en condiciones muy duras.
The Special Rapporteur wishes to underline the utmost urgency of the release of those prisoners whose lives are at risk if proper medical attention is not received, including those who have endured torture and ill-treatment during years in detention in harsh conditions.
51. Dicha sección de observación y orientación forenses es una sección de "cuidados intensivos" de la prisión y del centro de detención en la que se atiende a todo preso cuya conducta se caracterice por trastornos tales que ocasionen graves problemas.
50. FOBA has been instituted and is a type of "intensive care" section of the Convict Prison and the House of Detention, for the benefit of any prisoner whose behaviour is found to be characterized by such maladjustment as to occasion serious problems in the Convict Prison and the House of Detention.
Hay dos presos cuya pena de muerte no ha sido conmutada, uno de ellos fue condenado en 1998 y el otro en 2002.
There are two prisoners whose death penalty has not been commuted. One of those prisoners was sentenced in 1998 and the other in 2002.
l) Un preso cuya condena haya sido convertida en una multa podrá pedir al tribunal que le compute el cumplimiento parcial de la pena (arts. 63 y 64).
(l) A prisoner whose sentence has been converted to a fine may ask the court to allow the partial service of the penalty (arts. 63 and 64);
Por la noche me quedaba despierto en la cama, sumido en la amargura, como un preso cuya apelación ha fracasado.
I lay in bed at night wrapped in bitterness, like a prisoner whose appeal has failed.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test