Traduction de "precedentes establecidos" à anglaise
Precedentes establecidos
Exemples de traduction
En este sentido, a los Estados Unidos les complace que en el proyecto de resolución se señale explícitamente que, con respecto a la Corte, se respetará el precedente establecido de que los acuerdos concertados entre las Naciones Unidas y otras organizaciones internacionales no generarán costos.
In that regard, the United States is pleased that the draft resolution makes explicit that the established precedent of cost-neutral arrangements between the United Nations and other international organizations will be adhered to with regard to the ICC.
Los cambios sustantivos en el proyecto revisado de reglamento sometido por la Secretarيa Provisional (UNEP/CBD/IC/2/3) se dividيan en dos grupos: en el primero se incluيan las propuestas sobre las que no se habيa podido lograr un consenso en el Grupo de Contacto, y en el segundo se incluيan las propuestas sobre las que el Grupo de Contacto habيa llegado a un acuerdo, principalmente refiriéndose a precedentes establecidos.
The substantive changes from the revised draft rules submitted by the Interim Secretariat (UNEP/CBD/IC/2/3) fell into two categories: the first related to proposals on which it had not been possible to achieve consensus within the Contact Group, while the second concerned proposals on which the Contact Group had been able to reach agreement, mainly by relying on established precedents.
El Sr. Akram (Pakistán) dice que, en ausencia de precedentes establecidos, es importante que el Comité no tenga dudas en cuanto al curso que se sigue.
32. Mr. Akram (Pakistan) said that, in the absence of established precedent, it was important for the Committee to be clear on the course being followed.
En el caso de los temas que figuran en su programa actual, la Comisión ha tenido especial cuidado en velar por que las normas propuestas reflejen una equilibrada conciliación de intereses estatales y no estatales divergentes, teniendo en cuenta los precedentes establecidos.
For matters on its current agenda, the Commission has been especially careful to ensure that the proposed rules reflect a balanced reconciliation of divergent State and non-State interests, having regard to established precedents.
El Presidente dice que la diferencia entre la cláusula de desconexión propuesta y las disposiciones finales es que éstas se adoptaron sobre la base de precedentes establecidos.
The Chairman said that the difference between the proposed disconnection clause and the final provisions was that the latter were all taken from established precedents.
20. De conformidad con el precedente establecido, el Grupo de Trabajo examina con especial atención los casos en que se restringe la libertad de expresión y de opinión o en los que los afectados son defensores de los derechos humanos.
20. In accordance with established precedent, the Working Group applies a heightened review standard in cases where the freedom of expression and opinion is restricted or where human rights defenders are involved.
b) Tomar decisiones discrecionales respecto de las prestaciones y derechos del personal sobre el terreno en los casos en que anteriormente esa autoridad recaía en la Oficina de Gestión de Recursos Humanos y autorizar excepciones de las reglas aplicables en determinadas esferas técnicas, sobre la base de los precedentes establecidos;
(b) To make discretionary decisions on those benefits and entitlements of field staff where the Office of Human Resources Management previously had discretionary authority, and to make exceptions to applicable rules in certain defined, technical areas, using established precedents;
Basados en el examen del veterinario y el precedente establecido, el Estado recomienda fuertemente que se destruya el animal.
Assistant Attorney General Rowe? Based upon the veterinarian's exam and the established precedent, the state strongly recommends destroying the animal.
Es un precedente establecido, Su Señoría. Eso es todo.
It is an established precedent, Your Honor.
Comenzaría con un encuentro programado, si el tiempo lo permitía, y se desarrollaría de acuerdo con los precedentes establecidos.
It would begin at the advertised meet, weather permitting, and it would be conducted according to precedent.
Son dirigidos según ciertas leyes —los precedentes establecidos por la Iglesia hace unos siglos han resultado muy convenientes—.
They are conducted according to certain laws—precedents set by the church a few centuries back have come in handy.
También corrió el rumor de que Budiaf, siguiendo el precedente establecido por De Gaulle de negociar con el FLN, intentó iniciar un diálogo personal con dirigentes moderados del FIS.
There were also rumours that Boudiaf—following the precedent set by de Gaulle of negotiating with the FLN—was trying to open a private dialogue with moderate FIS officials.
—Oh, cierra el pico, joder —soltó Viola con cansancio. Cuando Bertie se instaló en casa del padre de Viola («Me fui a vivir con él, no me instalé en su casa»), fiel al precedente establecido, Teddy la llevó a la peluquería y la niña volvió con una anticuada melenita corta sujeta con una diadema de plástico.
“Oh, shut the fuck up,” Viola said wearily. When Bertie went to stay with Viola’s father (“I lived with him, I didn’t stay with him”), true to precedent, he took her to a hairdresser and she returned with an old-fashioned bob held back with a plastic hair slide.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test