Traduction de "practica continua" à anglaise
Phrases de contexte similaires
Exemples de traduction
de 50 años de operación para prácticas continuas o por sucesos
50-year period of operation for continuing practices
Lamentando la práctica continua del reclutamiento de niños en las fuerzas armadas,
Deploring the continued practice of enlisting children in the armed forces,
Se ha denunciado al Relator Especial el arresto de algunos activistas laborales así como la práctica continua de los trabajos forzados.
The arrest of some labour activists was reported to the Special Rapporteur, as was the continued practice of forced labour.
Décimo, acogemos con beneplácito la práctica continua de que el Consejo celebre consultas con los Miembros que aportan tropas a las operaciones de mantenimiento de la paz.
Tenth, we welcome the continued practice of holding consultations between the Council and Members contributing troops to peacekeeping operations.
Organizaciones de derechos humanos internacionales como Human Rigths Watch y Amnistía internacional han denunciado prácticas continuas de intimidación, hostigamiento, y cortos o largos períodos de arresto.
International human rights organizations like Human Rights Watch and Amnesty International denounced continuous practices of intimidation, harassment and short and long-term arrests.
Además, alertaron contra la práctica continua del Consejo de Seguridad consistente en utilizar su autoridad para definir los requisitos legislativos que debían cumplir los Estados Miembros al aplicar las decisiones del Consejo de Seguridad.
They further cautioned against the continuing practice of the Security Council to utilize its authority to define the legislative requirements for Member States in implementing Security Council decisions.
Profundamente preocupada por la práctica continua de reclutamiento de niños por las fuerzas armadas, en violación de la Convención sobre los Derechos del Niño,
Deeply worried by the continued practice of enlisting children in armed forces, in contravention of the Convention on the Rights of the Child,
Por último, el Comité se declara preocupado por los informes sobre abusos sexuales de niños, principalmente niñas, por profesores y la práctica continua de castigos corporales en las escuelas.
Finally, the Committee is concerned about reports of sexual abuse of children, mostly girls, by teachers and the continued practice of corporal punishment in schools.
En muchos países, la historia y la práctica continua de la asimilación ha dado lugar a políticas públicas generales que han excluido a los pueblos indígenas y discriminan contra sus culturas e identidades.
In many countries, the history and the continuing practice of assimilation has resulted in blanket public policies that have excluded indigenous peoples and are discriminatory in respect of their cultures and identities.
Mediante su práctica continua, movieron a sus puntos de encaje de una forma lenta pero constante.
By continual practice, they made their assemblage points move steadily.
Para abarcar la música para siempre en un proceso mental hay que absorberla también espiritualmente, esto es, tiene que formar parte del ser de uno durante un tiempo y a través de una práctica continua.
To hold the music forever in one’s mental grasp, it must also be absorbed spiritually—that is to say, it must become a part of one’s being over a period of time and through continuing practice.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test