Traduction de "poder ejercer" à anglaise
- to be able to exercise
- to exercise
Phrases de contexte similaires
Exemples de traduction
Para un grupo tan vulnerable como los inmigrantes es realmente muy importante poder ejercer los derechos de recurso y apelación.
It really was very important for a group as vulnerable as immigrants to be able to exercise the rights of recourse and appeal.
Los pueblos de los territorios no autónomos deberían poder ejercer libremente el derecho a determinar su propio futuro.
The people of the Non-Self-Governing Territories should be able to exercise their right to choose their own future freely.
El Relator Especial debe poder ejercer cierto margen de discrecionalidad en la adopción de decisiones.
The Special Rapporteur should be able to exercise a measure of discretion in taking decisions.
Los miembros del Parlamento deben poder ejercer su libertad de expresión en el desempeño de sus funciones.
Members of Parliament should be able to exercise their freedom of speech in the course of discharging their duties.
Ello representa, para grandes números de personas, la mejor esperanza de poder ejercer sus derechos humanos.
That represented the best hope for large numbers of people to be able to exercise their human rights.
Pide simplemente poder ejercer su derecho a la libre determinación en el marco del Estado nación.
It was merely asking to be able to exercise its right to selfdetermination within the nation State.
El pueblo de Palestina debería poder ejercer sus derechos legítimos a crear un Estado independiente en su territorio nacional.
The Palestinian people should be able to exercise their legitimate rights to establish their independent State on their national soil.
Sobre todo, los gobiernos deben poder ejercer autoridad legítima y dar protección, seguridad y desarrollo a sus ciudadanos.
Crucially, Governments must be able to exercise legitimate authority and provide safety, security and development to their citizens.
En otras palabras, el Estado debe poder ejercer un control sobre esas empresas.
In other words, the State must be able to exercise supervision over water companies.
Mientras el veto no desaparezca, al menos una proporción adecuada de los países en desarrollo también lo debe poder ejercer.
As long as the veto exists, at least an appropriate proportion of developing countries must also be able to exercise it.
Como lo expone el Maestro, necesitaban poder ejercer alguna que otra pequeña crueldad en cualquier momento sobre una persona de confianza que estuviese a mano.
As the Maestro presents it, they needed to be able to exercise one or another petty cruelty at any moment to a dependable person who would be close at hand.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test