Traduction de "poco más pesado" à anglaise
Poco más pesado
Exemples de traduction
bit heavier
—Tal vez eres un poco más pesado de lo que pareces.
‘Maybe you’re a bit heavier than you look.
Usted es un poco más pesado que lo que indican las tablas de la Armada, señor.
You’re a bit heavier than the Navy tables figure for, sir.”
Al final, la elección se reduce a una maleta de cuero verde oscuro, que tiene unas maravillosas ruedas, o una de becerro, color beige claro, que es un poco más pesada, pero tiene un sensacional forro de seda y es tan bonita que me tiene encandilada.
In the end, we narrow it down to a dark green leather case, which has wonderful trundly wheels, or the palest beige calfskin case, which is a bit heavier, but has a stunning silk lining and is so soft, I can’t stop running my fingers over it.
–El tubo es un poco más pesado que el normal, eso es todo.
The can's a little heavier than usual, is all.
Yo me siento un poco más pesada después de escucharla, pero está bien.
I feel a little heavier after hearing it, but that’s okay.
Por lo demás, se trataba de un rectángulo liso, de oro, un poco más pesado de lo que aparentaba.
Otherwise it was a plain, golden rectangle, a little heavier than it looked.
Fitzroy estaba como lo recordaba, quizás un poco más viejo y un poco más pesado.
Fitzroy looked as I remembered him, maybe a little older and a little heavier.
Como si el mundo entero, de un día para otro, se hiciera un poco más pesado.
As if the whole world had become, from one day to the next, a little heavier.
Con cada paso, el Velo se vuelve un poco más pesado, el murmullo de los fantasmas un poco más fuerte.
With every step, the Veil gets a little heavier, the murmur of ghosts a little louder.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test