Exemples de traduction
nom
nom
Kitty enciende un pitillo, lo que a todos nos molesta un poco.
Kitty lights up a fag, which annoys everyone a little.
—El truco está en pinchar una aguja en el centro del pitillo.
The trick is, you put a needle down the middle of the fag.
nom
Es como... como que estoy respirando a través de un pitillo.
It's like... like I'm breathing through a straw.
Tocame así de nuevo... y tendras que comer tu Alpo atraves de un pitillo, pitillo, pitillo! .
Touch me like that again... you're gonna eat your Alpo through a straw, straw, straw!
Cuando acabó de tomarse la primera Coca-Cola, torció el pitillo como un destornillador y ordenó la segunda.
When he finished drinking the first Coca-Cola, he twisted the straw as if it were a screwdriver and ordered the second.
Su mesero habitual le llevó la Coca-Cola de las once y media, y él pareció no darse cuenta, pero se la tomó a sorbos con el pitillo de papel sin interrumpir sus explicaciones.
His usual waiter brought him his eleven-thirty Coca-Cola, and he seemed to be unaware of it yet sipped at it through a paper straw without interrupting his explanations.
nom
toma un pitillo... porque si no lo haces te lo hago tragar
Take a drag... Otherwise I'll shove it in you!
-Pues olvídense de salir a echar un pitillo al cuarto de fumadores.
Well you all can forget about going out to have a drag in the smoker's lounge.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test