Phrases de contexte similaires
Exemples de traduction
Tales reclusos permanecen alojados en los pisos de la planta baja o en los pisos que tienen acceso mediante ascensor.
Such prisoners are accommodated on ground floors or on floors with lift access.
Pisos y pisos de corredores infinitos con millones de libros, muchos de ellos incunables.
Floors and floors of endless corridors with millions of books, many of which are incunabula.
En 2004 se realizaron labores de renovación en 28 pisos y edificios.
In 2004, a number of renovation works were carried out in 28 flats and buildings.
359. La República Srpska, a través del Fondo para la Vivienda, fundado en virtud de la Ley sobre privatización de pisos estatales, recauda fondos de los propietarios de pisos para financiar préstamos en condiciones favorables destinados a viviendas.
Republika Srpska, through the Housing Fund of Republika Srpska, founded under the law on privatization of State flats, collects funds from owners of flats and use these funds as soft loans for housing projects.
Un reclamante era propietario de un edificio en el que había varios pisos.
One claimant owned a building that consisted of several flats.
En 2005 se renovaron un total de 177 pisos en siete voivodías.
In 2005, a total of 177 flats were renovated in seven Voivodeships.
¿Crees que los pisos están siendo usados para propósitos inmorales?
Do you think she knows the flats are being used for immoral purposes?
Lo que Rose no añadió fue que los bebés no se criaban en pisos, se criaban en bloques de pisos.
What she didn’t add was that babies weren’t raised in flats, they were raised in blocks of flats.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test