Traduction de "persistente" à anglaise
Exemples de traduction
adjectif
a) Problemas persistentes.
(a) Persistent problems.
Persistente en el sedimento.
Persistent in the sediment.
Extremadamente persistente.
Extremely persistent.
a) Adulterio persistente;
Persistent adultery;
Eres un desgraciado persistente.
You're persistent.
Y persistente, también.
And persistent, too.
Estoy siendo persistente.
I'm persistent.
- El chico es persistente.
- Kid's persistent.
Simplemente, somos persistentes.
We're just persistent.
Rayos, son persistentes.
they're persistent.
Pero Caroline es persistente.
But Caroline is persistent.
Paciente y persistente.
Patient and persistent.
Lo que es más: eran persistentes.
More than that, they were persistent.
adjectif
23. El otro problema guardaba relación con las persistentes consecuencias del programa de ensayos nucleares.
23. The other challenge related to the lingering effects of the Nuclear Testing Programme.
El desarrollo socioeconómico se ve obstaculizado por el persistente legado ambiental soviético.
6. Socio-economic development is hampered by the lingering Soviet environmental legacy.
Describieron impactos de armas de artillería que dejaban un rastro persistente de humo blanco o gas.
They described artillery shells impacting and then leaving a lingering plume of white smoke or gas.
Las tensiones persistentes entre los poderes del Gobierno se sumaron a los disturbios.
Lingering tensions between the branches of Government added to the unrest.
Hemos reducido en gran medida el temor persistente a un disparo nuclear accidental.
We have greatly reduced the lingering fear of an accidental nuclear launch.
Los conflictos persistentes en Libia limitaron efectivamente la producción y la exportación de petróleo crudo.
Lingering conflicts in Libya effectively limited Libyan crude oil production and export.
El logro de una paz y una seguridad verdaderas significa esencialmente desarraigar las causas persistentes de los conflictos.
The attainment of genuine peace and security essentially means uprooting the lingering causes of conflicts.
Esto se debe en gran medida a los persistentes efectos de las malas cosechas de 2011.
This is largely due to the lingering effects of poor harvests in 2011.
Millones de personas de la región quedaron traumatizadas por el temor persistente a tener problemas de salud.
Millions in the region were left traumatized by lingering fears about their health.
a) Existen dudas persistentes sobre los límites del criterio de "gravedad".
(a) There are lingering questions about the boundaries of the "gravity" or "seriousness" criterion.
El persistente recuerdo lentamente...
Lingering memory slowly...
Grandes garantías, color persistente.
Guarantees deep, lingering color. Ohh.
Cualquier rencor persistente.
Any lingering grudges.
Es persistente. Qué molesto.
He's lingering.
Para persistentes preguntas como...
To lingering questions like...
solo, como, impulsos persistentes.
just, like, lingering urges.
La palabra es "persistente"
The word is "lingering".
¿Es un síntoma persistente?
Is that a lingering symptom?
...y los olores persistentes.
...and lingering odors.
Descartar dudas persistentes.
Discard any lingering doubt.
Una pesadilla persistente.
A bad dream that lingered.
La persistente fragancia del Edén
A Lingering Scent of Eden
—Sí, es un olor persistente.
‘Yes, the smell does linger a bit.’
O la sombra persistente de algo de lo que se habían llevado.
Or the lingering shadow of something removed.
Los sentimientos persistentes eran naturales.
Lingering feelings were natural.
¿O sería quizá un efecto persistente de la Transformación?
A lingering effect of the Changing?
Y esas miradas persistentes me asustan.
And those lingering looks scare me.
Las otras cosas tendían a ser persistentes...
The other things tended to linger.
el persistente olor agrio del humo.
the lingering, sour smell of smoke.
adjectif
A este problema, que parece de por sí atemorizador, se suman la persistente carga de la deuda de Liberia, que asciende a más de 1.800 millones de dólares, y los severos impedimentos para generar fondos.
Compounding what seems to be an already daunting problem is Liberia's nagging debt burden of over $1.8 billion and the severe impediments to generating funds.
Los problemas persistentes que enfrenta la Asamblea obedecen generalmente a la historia.
The nagging problems with which the Assembly deals are largely attributable to history.
En este sentido, la prevención de conflictos sólo puede ser eficaz si toma en cuenta la persistente cuestión de la proliferación de las armas pequeñas y las armas ligeras, un factor peligrosamente desestabilizador.
In this respect, conflict prevention can be effective only if we take into account the nagging question of the proliferation of small arms and light weapons, which is a dangerous, destabilizing factor.
Es por ello que encomiamos al actual Presidente del Movimiento de los Países No Alineados, Su Excelencia el Presidente Soeharto, de Indonesia, por su iniciativa de convocar, en agosto del año pasado, una Reunión Ministerial del Movimiento de Países No Alineados sobre el tema de la deuda y el desarrollo, con el tema “Compartir experiencias”, en la que se adoptaron varios principios generales para la reducción de la deuda, marcando así un progreso significativo en la búsqueda de una solución duradera de este persistente problema.
That is why we commend the current Chairman of the Non-Aligned Movement, His Excellency President Soeharto of Indonesia, for his initiative in convening in August last year a Ministerial Meeting of Non-Aligned Countries on the subject of debt and development with the theme “Sharing of Experiences”, at which a number of general principles for debt reduction were adopted, marking significant progress in the search for a lasting solution to this nagging problem.
Las dificultades encontradas en el logro del objetivo de un empleo pleno, productivo y libremente escogido guardan relación con defectos estructurales persistentes de la economía en general y del mercado laboral en particular.
163. The difficulties encountered in attaining the objectives of full, productive and freely chosen employment can be traced to nagging structural defects of the economy in general, and of the labor market in particular.
En cuanto al persistente tema de la deuda africana, cabe señalar que a los países africanos aún les queda mucho por hacer, pese a las estrategias y políticas que ya han puesto en práctica para atender sus obligaciones.
On the nagging issue of African debt, I note that African countries still have a long way to go, in spite of the strategies and policies they already have in place to meet the attendant obligations.
27. Esta definición trata capturar la dimensión del sufrimiento humano ausente de muchas descripciones formales de la inseguridad alimentaría: el insoportable, persistente temor que tortura a las personas hambrientas desde el momento en que despiertan.
27. This definition tries to capture the dimension of human suffering that is missing from many formal descriptions of food insecurity: the unbearable, nagging dread that tortures starving persons from the moment they wake up.
Basta con la persistente y el agua!
Enough with the nagging and the water!
Es náusea constante, este dolor de cabeza persistente.
It's constant nausea, this nagging headache.
- Un chico muy persistente, ¿verdad?
Quite a guy on a nag, isn't he ?
Un pensamiento se mantiene persistente en mí, Watson.
One thought keeps nagging at me, Watson,
Por fin he llegado a ser una esposa persistente.
I've finally become the nagging wife.
- Eres un maldito persistente.
- Damn, it's been nagging me.
Era la duda persistente.
It was the nagging doubt.
Tu persistente perspicacia nos ha conquistado.
Your insightful nagging really won us over.
Es un poco persistente, ¿verdad?
It is a bit nagging, isn't it?
Un constante, persistente rompecabezas.
A constant, nagging puzzle.
Y luego acude la duda persistente: «¿Será suficiente?».
and then the nagging doubt: But will it prove enough …?
Y había algo más, una sospecha persistente en los pensamientos de Drizzt.
    And there was something more, some nagging suspicion in Drizzt's thoughts.
Un ruido persistente comenzó a sonar en su cabeza.
A nagging sound started up in his head.
pero en lo más profundo de su mente se agitaba una persistente inquietud.
but at the core of her mind was a small, nagging worry.
Una sensación persistente e inexplicable le decía que alguien estaba muy cerca de él.
Perhaps it was that inexplicable nagging feeling that someone was nearby.
sólo quedará una duda persistente que fuimos incapaces de despejar.
There’d be nothing to go on but a nagging doubt that we failed.”
Persistente como un mosquito que revolotea junto al oído por la noche.
Nagging as a mosquito buzzing near your ear in the night.
La persistente voz de la razón en mi cabeza guardó silencio.
The nagging voice of reason in my head fell silent.
adjectif
B. Irregularidades persistentes en la administración
Little, niggling issues, such as the time needed to introduce non-controversial consensus resolutions and the accompanying explanations of vote, are issues with a potential for undue time consumption and require consensual solutions by all the regional groups.
Pero allí estaba, persistente debajo de la superficie: de algún modo estaban entendiendo mal las cosas.
But it was there, niggling beneath the surface: somehow, they were getting it wrong.
Sentí cierta envidia, aunque persistente, por el hecho de que se hubieran reprimido durante tantos años y aún alcanzaran aquella vivacidad en su afecto.
I felt a small but niggling envy of them that they could withhold themselves so many years and still arrive at this apparent vivacity of affection.
Nelse ha aplazado el inicio del trabajo fenológico para el primero de abril, en que la morosa y persistente primavera ofrece por fin los primeros indicios de su llegada.
Nelse is putting off the beginning of his phenology study until April Fools’ Day when the slow and niggling spring will at least have offered an indication of it arrival.
Grockleton sabía que lo más indicado habría sido no hacer caso de Furzey, pero la persistente idea de lo que éste pudo haberles comentado a los gitanos no cesaba de rondarle la cabeza.
Grockleton knew he should have ignored Furzey entirely after that, but the tiresome thought of what the fellow might have said to the gypsies niggled at him.
Súbitamente, la punta de una espada susurró junto a él y Gorst se echó hacia atrás tanto como se lo permitió su cintura. Sintió una corriente de aire en la mejilla y una persistente molestia bajo el ojo.
The point of a sword whispered at him and Gorst whipped back from the waist, felt the wind of it across his cheek, a niggling discomfort under his eye.
Los persistentes rumores sobre las preferencias sexuales de Grant, generados por la competencia y difundidos por los chismorreos, dieron un paso de gigante hacia el conocimiento del público cuando Tallulah Bankhead, que protagonizó con él Entre la espada y la pared e intentó sin éxito llevárselo a la cama, apoyó públicamente la conclusión de Dietrich sobre su falta de interés por las mujeres.
The niggling rumors about Grant's sexual preferences, generated by com- peting houses and spread by the gossips, took a giant step into the public's consciousness when Tallulah Bankhead, his costar in Devil and the Deep, who had tried and failed to bed Grant, publicly echoed Dietrich's evaluation of his lack of sexual interest in women.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test