Exemples de traduction
nom
COMPUESTO PARA EL MOLDEADO DE PLASTICOS en forma de pasta, hoja o cuerda estirada que desprende vapores inflamables
3313 ORGANIC PIGMENTS, SELF HEATING 4.2 184 3314 PLASTICS MOULDING COMPOUND in dough, sheet or extruded rope form evolving
3314 COMPUESTO PARA EL MOLDEADO DE PLÁSTICOS en forma de pasta, hoja o cuerda estirada que desprende vapores inflamables
3314 PLASTICS MOULDING COMPOUND in dough, sheet or extruded rope form evolving flammable vapour
nom
nom
Cabe señalar como excepción el sector de la pasta y el papel.
An exception could be found in the pulp and paper sector.
No pensarías que iba en serio lo de la pasta, ¿no?
You didn't think I was serious about the pulp, did you?
Deberían convertir a todos los periodistas en pasta de papel.
All columnists should be beaten to a pulp and converted into paper.
Era una industria como la de la pasta de madera o la del calzado.
It was an industry like wood pulp or shoes.
No estaba hecho a partir de pasta de celulosa de madera, sino con trapos viejos.
It was made not from wood pulp but from old rags.
Los redujo a una pasta un tanto amarga, hasta que por fin pudo tragársela y hacerla descender hasta el estómago.
He reduced them to a slightly bitter pulp, which he then swallowed.
En tal caso, por la mañana tan sólo les quedaría una pasta mojada que contemplar.
If they were, there would be nothing left but soggy pulp to look at later this morning.
Cuando ese alguien accedía por fin al mensaje secreto, se encontraba sólo con una pasta ilegible.
By the time anyone extracted the secret message, it would be a glob of meaningless pulp.
Pero éste había sido lavado por el Tisa, y los restos rojos eran una pasta blanquecina.
But this one had been washed clean by the Tisa, the red remnants drained to a white pulp.
Rencor patinó sobre una resbaladiza pasta de fango, carne e intestinos aplastados.
Spite slipped and slid over a slick mush of mud, flesh and pulped intestines.
nom
La maldita lluvia se ha cargado la mayor parte del pasto.
Damned rain’s battered down most of the fodder.
Está amasando pasta para las langues de chat que ha empezado a preparar;
She is mixing batter for the langues de chat she’s making;
Fui a la cocina y preparé la pasta para cocer un pan de maíz.
I went out to the kitchen and mixed up some batter for corn bread.
El lenguado descansaba en la mesa de la cocina, junto a un bol con la pasta de las crepés.
The sole sat on the kitchen table, the batter for the pancakes was ready in a bowl.
Sam está preparando la pasta para rebozar el cerdo agridulce que tanto éxito tiene entre nuestra clientela.
Sam’s mixing the batter for the sweet-and-sour pork that’s so popular with our customers.
Una salpicadura de pasta de galletas se había secado sobre la tela. —Todo da igual, ¿verdad? Mattie está muerto.
A crescent splatter of biscuit batter had dried to the material. “No point to that, is there? Mattie’s dead.
alguien que batía la pasta para rebozar con una cuchara y no con una máquina, que conocía el secreto del pan de canela.
somebody who beat air into batter with a spoon instead of a machine, who knew the secret of cinnamon bread.
Las galletas estaban diseminadas sobre la encimera, entre los cacharros donde la pasta se había endurecido, hasta formar montones irregulares.
The biscuits lay scattered across the work tops, among the mixing bowls in which batter had hardened into irregular concretions.
Esponjosos huevos revueltos de imitación, tocino de soja, panqueques de pasta hecha de denso y amarillo escop.
Fluffy mock scrambled eggs, soybean bacon, pancakes from batter made of thick, yellow scop.
nom
nom
Para quienes crían ganado, el principal valor no monetario del bosque es que mantiene el activo fundamental del hogar vivo y en buen estado de salud durante todo el año, en períodos en que no hay pasto.
The main non-cash value of forests for those who have cattle is that it keeps their main household asset alive and in good health throughout the year during periods when there is no grass.
El tío tiene pasta y la pasta sirve para obtener resultados.
The guy has cash, and cash gets you results.
nom
Se arrancan del hueso y se muelen a una pasta de pollo, que luego se combina con estabilizadores y preservativos, se aprietan en formas familiares, se agregan migas, se fríen, se congelan, y luego se envían a un McDonald's cerca de usted.
They're stripped from the bone and ground up into a sort of chicken mash which is then combined with all sorts of stabilizers and preservatives pressed into familiar shapes breaded, deep-fried, freeze-dried and then shipped to a McDonald's near you.
Una cabeza de cordero negra que me mira desde el plato, era más bien grisácea, la había pelado y estaba cubierta de esa pasta de color gris oscuro
It seemed pretty cool, a black head sheep... Staring at you in the dish. They took the skin, and there were only a mashed black.
Viertes la pasta en la olla el maíz, la levadura y el resto. Lo mezclas con agua.
You pour your mash in the kettle, your corn, yeast, what have you, mix it with the water.
En 1912, mi tatarabuelo Hank disparó a su primo tercero, el diputado Lou Miller, por haberle roto el alambique y mearse en la pasta de maíz.
In 1912, my great-great grandpa Hank shot his 3rd cousin, Deputy Lou Miller, for busting up his still and peeing in his corn mash.
Inmediatamente, la presión redujo mi cuerpo a una pasta.
I felt an instantaneous pressure that mashed my body.
Luego una especie de pasta vegetal púrpura azishiana, que devoró con los dedos.
Then some kind of purple Azish vegetable mash, which he ate with his fingers.
Les daré una pasta caliente una vez que haya ordeñado a mis otros favoritos, las cabras.
You shall have a hot mash when I have milked my other cousins, the goats.
Aun así, la pasta espesa se adhería a la mano del mortero, al mortero y a la mano de tía Ifeoma.
Still, the sticky white mash clung to the pestle, to the mortar, to Aunty Ifeoma’s hand.
nom
Siguiendo sus consejos, yo había preparado una pasta de buñuelos a la que incorporé dos claras de huevo a punto de nieve.
Seguendo le sue indicazioni, preparai un impasto a cui aggiunsi due bianchi d’uovo montati a neve.
Y para que sus colores, sus pastas de vidrio y demás materias estuviesen preparadas desde primera hora, hacía que sus jóvenes aprendices se levantasen a media noche.
And in order that his colours, his tesseræ of molten glass and his impastos might be all ready prepared by dawn of day, he forced the lads to rise in the middle of the night.
Tras el hombre había algo parecido a un árbol derribado bloqueando la carretera, salvo que el árbol acababa en un muñón ensangrentado y casi toda la carretera estaba cubierta por una espesa pasta roja.
Behind the man, there was what seemed to be a fallen tree blocking the road, except that the tree ended in a bloodied stump, and much of the road was covered in a thick impasto of gore.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test