Traduction de "pasé semanas" à anglaise
Pasé semanas
Exemples de traduction
Pasé semanas sin entender que eran lecciones para mí.
I spent weeks not understanding they were conducting lessons for me.
Pasé semanas en la biblioteca leyendo sobre sus costumbres y hábitos.
I spent weeks at the library reading about their customs and habits.
Yo pasé semanas, meses, leyéndolos, tratando de comprender.
I spent weeks, months poring over them, trying to understand.
Me cosieron con un alambre y pasé semanas comiendo sopa con un popote.
They wired it shut and I spent weeks drinking soup through a straw.
Perkus había desaparecido, se había perdido, y yo me pasé semanas caminando en círculos pero antes, por un instante, pese al miedo, me había emocionado, incluso enorgullecido.
Perkus was gone, Perkus was lost, and I spent weeks wandering in circles, but before that, for one instant, I’d actually been thrilled inside my fear, even proud.
Me pasé semanas llevando a Kyle a audiólogos y otorrinolaringólogos, ya sabes, especialistas de oído, nariz y garganta, antes de que llegaran a la conclusión de que Kyle podía oír.
I spent weeks taking Kyle to appointments with audiologists and ENTs-you know, ear, nose, and throat specialists-before they found out that he could hear.
Creo que estuve delirando todo el tiempo, y sé que pasé semanas echado en un camastro en una pequeña celda horrorosa, débil como una rata y trastornado.
I gather I raved a good deal of the time, and I know I spent weeks lying on a cot in a beastly little cellar, as weak as a rat and not quite in my right mind.
Cuando me puse en marcha —terminé las pruebas y cambié la máquina a modo de funcionamiento autónomo en abril de 1960—, pasé semanas esperando tan sólo a que se formara el suelo.
Once I got going – I finished the tests and switched the machine to autonomous operation in April 1960 – I spent weeks simply waiting for the ground to form;
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test