Traduction de "para aumentar aún" à anglaise
Para aumentar aún
  • to increase even
  • for even
Exemples de traduction
to increase even
Los costos tendían a aumentar aún más cuando había problemas legales con una patente.
Costs tended to increase even more in case of legal problems with a patent.
Sin embargo, habida cuenta de la reducción de recursos extrapresupuestarios prevista, sería necesario aumentar aún más la consignación en el presupuesto ordinario.
However, considering the projected decline in extrabudgetary resources, the regular budget appropriation should be increased even more.
Teniendo en cuenta que para 2050 se prevé que la población mundial alcanzará los 9.000 millones de personas, esa demanda aumentará aún más.
With a projected increase in world population to 9 billion by 2050, the demand will increase even more.
En 1999, el volumen de trabajo de esta Dependencia habrá de aumentar aún más si se habilita un segundo edificio en La Haya, que vendrá a sumarse a todos los locales de la sede y las dos salas agregadas en 1998.
In 1999, the workload of this Unit will increase even further in the event that a second building is required in The Hague, in addition to managing the entire headquarters building and the two courtrooms added during 1998.
En 2005, la AOD de Dinamarca fue el 0,81% de su producto nacional bruto (PNB) y una parte importante de su asistencia bilateral está destinada a África, cantidad que aumentará aún más en los próximos años.
Denmark's official development assistance amounted to 0.81 per cent of the gross national product in 2005, with a major part of its bilateral assistance earmarked to Africa. This amount will increase even further in the years to come.
La UNMIK aún necesita bastante apoyo de la Sede y cuando el Sr. Ahtisaari inicie la misión en la región, el volumen de trabajo aumentará aún más, y ya no será posible mantener las asignaciones temporarias de personal al equipo de la MINUSTAH.
UNMIK still requires extensive support from Headquarters, and with the commencement of Mr. Ahtisaari's mission to the region, the workload will increase even more, and a continuation of the temporary assignments to the MINUSTAH team is therefore no longer possible.
Muchos países africanos se han beneficiado considerablemente de este enfoque y continuarán haciéndolo, en especial a la luz de la reciente decisión del Club de París de tratar de aumentar aún más la respuesta de los países acreedores al endeudamiento de los países más pobres.
Many African countries have benefited substantially from this approach and will continue to do so, especially in the light of the recent Paris Club decision to seek to increase even further the response of creditor countries to the indebtedness of the poorest countries.
Se prevé que esa cifra aumentará aún más a medida que otras organizaciones informen sobre sus contribuciones.
This is expected to increase even further as more organizations report their contributions.
En vista de ello, se dijo también que la productividad podría aumentar aún más si se simplificaban y racionalizaban el proceso de contratación y otros engorrosos procedimientos administrativos.
In view of this, it was also stated that productivity could be increased even further if the recruitment process and other cumbersome administrative procedures were streamlined and rationalized.
for even
Me parece que últimamente siempre tienes sueño. Sin duda, después de las tediosas, angustiosas y preocupantes semanas o incluso meses en esa espantosa colonia penal hacen falta muchas horas de sueño reparador, pero debes tener en cuenta que el sueño y la gordura van de la mano. Piensa en el lirón, o en el puerco espín, que inverna… La verdad es que lamentaría que aumentaras aún más de peso.
You are much given to sleep these days, I find; and sure your tedious anxious careworn endless weeks or even God forbid months in that vile penal colony required a deal of reparation ; but you are to consider that sleep and fatness go hand in hand, like fas and nefas - think of the autumn dormouse, the hibernating hedgepig - and I should be sorry if you were to grow even heavier.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test