Traduction de "para agradecer" à anglaise
Para agradecer
Exemples de traduction
Deseamos agradecer a todos los países su apoyo.
We wish to thank all countries for their support.
Por lo tanto, correspondía agradecer a los Estados Miembros su colaboración.
Accordingly, he thanked Member States for their compliance.
Quiero agradecer la dedicación de todos los participantes.
I thank all participants for their engagement.
Quiero agradecer esos conceptos.
I wish to express my thanks for those ideas.
Quisiera agradecer a todos los que participaron.
We would like to thank all those involved.
Además deseo agradecer a todos los patrocinadores.
We also want to thank all of the sponsors.
1. Agradecer al Director General esta iniciativa;
1. Thanks the Director General for this initiative;
Agradeceré la comprensión y la cooperación de los miembros.
I thank members for their understanding and cooperation.
Quisiéramos también agradecer todos sus esfuerzos.
We would also like to thank them for all their efforts.
Deseo agradecer a todos los miembros.
I wish to thank all Members.
Para agradecer los 600 dólares.
To thank him for $ 600.
Roguemos para agradecera Dios.
Let's pray to thank God.
- Para agradecer mi ayuda.
- To thank me for my help.
Vine para agradecer también.
I also came to thank you.
-...para agradecer a aquellos...
-...to thank the little people...
Hay tanta gente para agradecer
There are so many people to thank.
- Para agradecer su amabilidad.
To thank you for your kindness.
Bueno, para agradecer a Félix.
Well; to thank Félix.
—Hay mucho que agradecer.
There is much to be thankful for.
Tengo mucho que agradecer.
I’ve a lot to be thankful for.
Teníamos eso que agradecer.
We had that to be thankful for.
–No hay nada que agradecer.
“There’s nothing to thank me for.”
Tenemos mucho que agradecer.
We have much to be thankful for.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test