Traduction de "ocurre-sin" à anglaise
Ocurre-sin
  • happens-without
  • it occurs-without
Phrases de contexte similaires
Exemples de traduction
happens-without
Sin que esto ocurra Sin ver que
Without this happening Without seeing you
Eso no ocurre sin trabajo duro, y la fuerza de mi voluntad.
That doesn't happen without hard work and the force of my will.
Pero hasta que eso ocurra, Sin éxito sin tanques.
But, until this happens, without success it does not have tanks.
Es imposible que eso ocurra sin que se ulceren los ojos.
It's quite impossible for that to happen without the eyes becoming ulcerated.
Ahora, si me entrega el libro.... Nada ocurre sin el libro, Sr. Borden.
Now if you'll give me the book... nothing happens without the book, mr.
Nada ocurre sin la aprobación de Sadaat, pero es mas probable que Abdul planeara esto.
Nothing happens without Sadaat's approval, but... it's more likely Abdul playing this.
Ver si podemos hacer que esto ocurra sin, uh, "volar el lugar".
See if we can make this happen... without, uh, "blowing up the place."
El cambio real no ocurre sin algo de resistencia.
Real change, it doesn't happen without real resistance.
Quiero decir que... nada ocurre sin motivo, ¿no?
What I mean is... nothing happens without a reason.
Nada ocurre sin ti.
Nothing happens without you.
Sé que nada ocurre sin una razón.
I know that nothing happens without a reason.
En tiempos como éstos nada ocurre sin una razón.
At times like these, nothing happens without a reason.
Me gustaría seguir lo que ocurre sin marearme. —Ningún problema.
I want to be able to see what’s happening without getting vertigo.” “No problem.”
Ella es la que impulsa esta narración con firmeza, y nada ocurre sin que tenga que tomar una decisión.
She drives this narrative hard and fast, and nothing happens without her having to make a decision about it.
El acto de concentrarse, de enfocarse, de agruparse, ocurre sin que ella comprenda del todo que eso es lo que está haciendo.
And the act of concentrating, of focusing, of pulling together, this happens without her fully grasping that that is what she’s doing.
Pero ¿cómo podía seguir en Adua mientras… esto…? —Y abrió los brazos como si quisiera abarcar con ellos la atestada, balbuciente y fragante Arruga—. ¿Mientras esto ocurre sin mí?
But how could I stay in Adua while . this,’ and he spread his arms wide to encompass swarming, babbling, fragrant Crease, ‘all this was happening without me?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test