Traduction de "obtener beneficios" à anglaise
Exemples de traduction
También pueden comprar acciones de una empresa y obtener beneficios de éstas.
They can also buy shares of a company and obtain benefits from them.
Para obtener beneficios de la aplicación del marco, las macroevaluaciones y microevaluaciones se deben realizar y concluir de manera oportuna.
To obtain benefits from the implementation of the framework, macro- and microassessments need to be performed and completed in a timely manner.
Muchos llegaron a la Organización con las reglas de juego establecidas y tuvieron que aceptarlas en espera de obtener beneficios en materia de desarrollo y progreso.
Many countries arrived at the Organization with the rules of the game having already been established. They had to accept those rules in the hopes of obtaining benefits in the areas of development and progress.
Si se me permite hablar en términos financieros, es preciso invertir primero para obtener beneficios después.
If I may be allowed to speak in financial terms, we need to invest first in order to obtain benefits later.
Además, la acción colectiva y el uso de economías de escala pueden ayudar a los países con recursos limitados a obtener beneficios que de otra manera no serían alcanzables.
Moreover, the collective action and use of economies of scale can help those countries with limited resources to obtain benefits that otherwise would not be attainable.
Una medida inicial para obtener beneficios de la liberalización del comercio sería mejorar la capacidad de absorción del país de acogida, en particular mediante la mejora de la calidad de los recursos humanos.
An initial step in obtaining benefits from trade liberalization would be to improve absorptive capacity in the host country, particularly by enhancing the quality of human resources.
23. Del proyecto se había aprendido que todas las partes debían sentir que podrían obtener beneficios.
23. The lessons learned from the project were that all parties needed to feel that they would obtain benefits.
Las autoridades nacionales reconocieron la necesidad de establecer y aplicar disposiciones más racionalizadas para la administración de los productos del delito o bienes decomisados, dado que el Tesoro Público no puede obtener beneficios de los bienes decomisados.
The national authorities recognized the need for introducing and implementing more streamlined provisions on the administration of forfeited proceeds of crime or property, given that the State Treasury cannot obtain benefit of the forfeited assets.
En la mayoría de los casos, este elemento de los efectos responde a la pregunta siguiente: "Si las cosas se hicieran como antes, ¿qué costaría obtener beneficios comparables a los que proporciona la mejora de gestión?".
45. In most cases, this impact element answers the question, "If things were done the old way, what would it cost to obtain benefits comparable to those provided by the management improvement?".
Volviendo a formar parte del TNP y mediante la firma del Acuerdo de Salvaguardias con el Organismo Internacional de Energía Atómica (OIEA) la República Popular Democrática de Corea trataba de lograr un mundo libre de armas nucleares, incluida la península de Corea, y obtener beneficios del OIEA en cuanto a la utilización de la energía nuclear con fines pacíficos.
By entering into the NPT and signing the Safeguards Agreement with the International Atomic Energy Agency (IAEA), the Democratic People's Republic of Korea intended to achieve a nuclear-weapon-free world, including on the Korean peninsula, and to get benefits from the IAEA with regard to the peaceful uses of nuclear energy.
Tengo cataratas... y la mujer al teléfono me dijo que podía venir aquí y obtener beneficios.
I got cataracts... and the woman told me on the phone I could come here and get benefits.
Ambos vimos modos de obtener beneficios de una relación más estrecha.
We both saw ways to get benefit from a closer relationship.
—Estamos muy lejos de obtener beneficios.
‘We’re a long way from making a profit.
A ti lo único que te importa es obtener beneficios.
All you care about is turning a profit.
Pueblos extranjeros explotados para obtener beneficios.
Foreign peoples exploited for profit.
Pero los bancos tienen que obtener beneficios de alguna manera.
But banks have to make a profit somewhere.
Obtener beneficios suficientes como para volver a hacerlo.
To make enough of a profit to do it again.
Necesitaba obtener beneficios por sus propios medios.
He needed to turn a profit for himself.
—Sí, en el oeste. Comenzó a obtener beneficios este año.
“Yes, in the west. It just started turning a profit this year.”
—Estoy segura de que al final algunos esperan obtener beneficios.
“I’m sure, in the end, some of them hope to profit.”
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test