Phrases de contexte similaires
Exemples de traduction
nom
Categoría Número de Porcentaje Número de Número de Porcentaje Número de Total
Grade Number Percentage of Number of Number Percentage of Number of Total
Número de Porcentaje Número de Número de Porcentaje Número de
r i Grade Number Percentage of Number of Number Percentage of Number of Total
Número de investigaciones; número de juicios; número de condenas.
Number of investigations; Number of prosecutions; Number of convictions.
Grado de representación Número de Número Número de Número Número de Número
Representation status Number of Number of Number of Number of Number of Number of
Número de mujeres víctimas de abusos y número de condenas, y número de mujeres víctimas de violación y número de condenas (2006-2010)
Number of women -- victims of abuse and number of convictions and number of women victims of rape and number of convictions (2009-2010)
Número uno, número dos, número tres... ... número cuatro.
Number one, number two, number three... number four.
Era el número de Osiris, el número de Jesús, el número de la resurrección.
It was the Osiris number, the Jesus number, the resurrection number.
Hay números enteros y números naturales y números dobles.
Whole number and natural number and double number.
—Y se pasa el día murmurando números, números, números. Eso no es normal.
Numbers, numbers, and more numbers. It’s not normal.”
nom
Los temas de 2007 son: las Naciones Unidas y el Secretario General en nuestra vida diaria (número 1), el cambio climático (número 2), la discriminación racial (número 3), y los objetivos de desarrollo del Milenio (número 4).
For 2007, the themes are the United Nations, the Secretary-General and our lives (issue 1); climate change (issue 2); racial discrimination (issue 3); and the Millennium Development Goals (issue 4).
Dos números de la Bibliography of the Law of the Sea; seis números del Boletín del Derecho del Mar; dos números sobre la Práctica de los Estados;
Two issues of the Bibliography of the Law of the Sea; six issues of the Law of the Sea Bulletin; and two issues of the Practice of States;
Números de dos revistas de la FPNUL, incluidos 2 números (en árabe e inglés) y 4 números (en inglés solamente)
Issues of two UNIFIL magazines, comprising 2 issues (in Arabic and English) and 4 issues (in English only)
a. Boletín del Derecho del Mar (1998 - tres números) (1999 - tres números);
a. Law of the Sea Bulletin (1998 — three issues) (1999 — three issues);
2 números de la revista Al Janoub de la FPNUL (16.000 ejemplares por número en árabe y 4.000 ejemplares por número en inglés) y 4 números de Litani (10.000 ejemplares por número en inglés)
2 issues of the UNIFIL magazine Al Janoub (16,000 copies per issue in Arabic and 4,000 copies per issue in English) and 4 issues of Litani (10,000 copies per issue in English)
Nuestras interpretaciones aparecerán en el próximo número.
Our interpretations will be in the next issue.
nom
Asimismo, es la que tiene el mayor número de afiliados.
In is also boasts of the most numerous membership.
Las declaraciones reciben un número de registro y quedan archivadas.
The statutory declarations are recorded numerically and are kept in a file.
También contienen un elevado número de errores lingüísticos y ortográficos.
In addition, they contained numerous linguistic and orthographic errors.
2. Limitación en el número de determinadas armas convencionales; y
2. Numerical limits on certain types of conventional arms; and
Problemas por resolver: falta de control de gran número de factores de riesgo
Baselines: Numerous uncontrolled risk factors
- Participación en un gran número de congresos académicos
Participated in numerous academic conferences.
nom
nom
Y en esos pasillos veo números, números extraños, números raros.
In those corridors, I see figures, strange figures, weird figures.
Los números son algo precioso. Los números siempre funcionan.
Figures are beautiful things, figures always work out.
nom
nom
Es importante hacer que un mayor número de países se adhiera al Protocolo y aplique las disposiciones existentes.
The prime need was to encourage more countries to accede to the Protocol and apply those provisions.
nom
Número de pulsaciones bajas, circulación vascular al mínimo... no creí que sería así cuando perdiera la virginidad.
Low pulse rate, vascular circulation at a minimum-- I just didn't think it'd be like this when I lost my virginity.
El diario más importante de Long Island, en lo referente al número de páginas, de avisos, y a la circulación, es el "Newsday".
Long Island's largest daily newspaper, in pages of advertising and circulation, is Newsday.
Como en el mercado de estampillas de correo y monedas, nadie conocía exactamente el número de falsificaciones en circulación.
As in the stamp and coin business, no one could possibly estimate the percentage of forgeries in circulation.
Con el rápido crecimiento del número de lectores de periódicos y revistas, aumentó también el éxito de los relatos de corte bélico.
With the rapid expansion of the audience for newspapers and journals, war stories were good for circulation.
Habría que ensanchar la entrada número 4 e imponer un poco de disciplina en la circulación.
Il faudrait agrandir l'entrée numéro 4 et imposer un peu de discipline dans la circulation.
nom
nom
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test